Перевод для "born on december" на испанский
Примеры перевода
1. The author of the communication is Richard Maille, a French citizen born in December 1966 and currently residing in Millau, France.
1. El autor de la comunicación es Richard Maille, ciudadano francés nacido en diciembre de 1966 y residente actualmente en Millau (Francia).
- Mr. Mostafa Salehyar, born in December 1967, arrested in 1987 and sentenced to six years' imprisonment on political charges.
- Sr. Mostafa Salehyar, nacido en diciembre de 1967, detenido en 1987 y sentenciado a una pena de seis años de reclusión por motivos políticos.
Born in December 1944 in Bouaké, Côte d'Ivoire, Mr. Essy holds a degree in public law and a diploma of high-level studies in public law.
Nacido en diciembre de 1944 en Bouaké (Côte d'Ivoire) el Sr. Essy tiene un título de derecho público y un diploma de estudios superiores en derecho público.
1. The author of the communication is Shanta Sedhai, the wife of Mukunda Sedhai, a Nepalese national born in December 1970 who disappeared on 19 December 2003.
1. La autora de la comunicación es Shanta Sedhai, esposa de Mukunda Sedhai, nacional de Nepal nacido en diciembre de 1970 que desapareció el 19 de diciembre de 2003.
So I’d be sitting pretty if I could make myself believe in palmistry, and if I knew any women born in December!1
Así que si lograra creer en la quiromancia y si conociera a alguna mujer nacida en diciembre, estaría en una situación inmejorable[1].
Your baby wasn’t supposed to be born until December, but you manipulated the pregnancy and risked a premature birth just to have her born on the same day as Charlotte. It didn’t work out, though!
Tu bebé no tendría que haber nacido hasta diciembre, pero manipulaste el embarazo y te arriesgaste a un parto prematuro solo para poder dar a luz el mismo día que yo. ¡Pero no funcionó!
In fact, while he would continue to have luck with all sorts of women, some even born in December, on the other front his best years were well behind him.
De hecho, aunque seguiría teniendo suerte con toda clase de mujeres, algunas incluso nacidas en diciembre, en el otro aspecto sus mejores años ya habían quedado atrás hacía tiempo.
I … was told that the most successful years of my life would be from 1941 to 1948, that most of my real troubles were behind me, that I was going to make a lot of money out of two entirely different lines of work, plus a sideline, and that I’ll have most luck with women born in December.
Me… han dicho que los años más exitosos de mi vida serían de 1941 a 1948, que la mayor parte de mis auténticos problemas habían quedado atrás, que ganaría mucho dinero gracias a dos profesiones por completo distintas, además de una actividad suplementaria y que, sobre todo, tendré suerte con las mujeres nacidas en diciembre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test