Перевод для "block a road" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A group of armed settlers launched an attack on the town of Beit Hanina after blocking the roads leading to the town.
Un grupo de colonos armados atacó la ciudad de Beit Hanina tras bloquear los caminos de acceso.
By attempting to kill the confidence-building process, thereby blocking the road that could lead to an overall solution, the Greek Cypriot side is in fact demonstrating its total lack of political will to settle the Cyprus issue as a whole.
Con su intento de frustrar el proceso de fomento de la confianza y, por ende, bloquear el camino a una solución global, la parte grecochipriota está demostrando en la práctica su total falta de voluntad política para llegar a un arreglo de la cuestión de Chipre en su conjunto.
Mohammed Ibrahim Sanjar was shot when he approached a barbed wire fence that Israeli troops had set up in order to block the road to Khan Younis.
Mohammed Ibrahim Sanjar recibió un disparo cuando se acercaba a una cerca de alambre con púas que las tropas israelíes habían levantado para bloquear el camino a Jan Yunis.
It took less than a minute for them to pull the tree down so that its trunk lay blocking the road.
Tardaron menos de un minuto en derribar el árbol para que el tronco bloqueara el camino.
There was a driver at the wheel of the blue police Kombi, and he tried to pull across to block the road completely, but he was not fast enough.
Había un hombre al volante del Kombi azul de la policía, que intentó bloquear el camino. Pero no actuó con la celeridad requerida.
Rolling heavy rocks to the top of cliffs for a decent ambush, cutting down trees to block the road, and digging a pit lined with spikes while still keeping a wicked edge on a dagger probably involved a much greater expenditure of thought and muscle than more socially acceptable professions but, nevertheless, there were still people misguided enough to endure all this, plus long nights in uncomfortable surroundings, merely to get their hands on perfectly ordinary large boxes of jewels.
Hacer rodar rocas pesadas desde la cima de un acantilado para preparar una emboscada decente, cortar árboles para bloquear un camino, cavar un agujero con el fondo lleno de estacas y entrenar diariamente para manejar bien el puñal, eran actividades que exigían tanto esfuerzo físico y mental como otras profesiones aceptadas socialmente. De todos modos, seguía habiendo personas tan equivocadas como para soportar todo esto, por no hablar de las largas noches en sitios incómodos, sólo para conseguir cajas de gemas de lo más corriente.
4. On 8 April 1993, seven anti-revolutionaries crossed the border and no man's land and penetrated about 16 kilometres into the territory of the Islamic Republic of Iran and by blocking the roads began extorting money from the Iranian vehicles.
4. El 8 de abril de 1993, siete contrarrevolucionarios cruzaron la frontera y la tierra de nadie y se adentraron 16 kilómetros en el territorio de la República Islámica del Irán y, tras bloquear las carreteras, se pusieron a extorsionar dinero de los vehículos iraníes.
5. On 9 April 1993, at 2030 hours, a number of anti-revolutionaries crossed the border and no man's land and penetrated about 16 kilometres into the territory of the Islamic Republic of Iran and by blocking the roads began extorting money from the passing vehicles.
5. El 9 de abril de 1993, a las 20.30 horas, varios contrarrevolucionarios cruzaron la frontera y la tierra de nadie y se adentraron 16 kilómetros en el territorio de la República Islámica del Irán y, tras bloquear las carreteras, se pusieron a extorsionar dinero de los ocupantes de los vehículos que pasaban.
The two men and a woman tried to block the road but the patrol succeeded in departing the scene amid a flurry of blows at the vehicle, without injury being caused.
Los dos hombres y una mujer trataron de bloquear la carretera, pero la patrulla logró marcharse del lugar en medio de una multitud de golpes asestados contra el vehículo, que no provocaron heridos.
1. On 26 March 1993, seven anti-revolutionaries with the support of Iraq crossed the international border and no man's land and by blocking the roads began extorting money from the passing vehicles at the geographic coordinates of 06-23 approximately 13 kilometres south-west of Baneh.
1. El 26 de marzo de 1993, siete contrarrevolucionarios con el apoyo del Iraq cruzaron la frontera internacional y la tierra de nadie y, tras bloquear las carreteras, se pusieron a extorsionar dinero de los ocupantes de los vehículos que pasaban por las coordenadas geográficas 06-23, aproximadamente 13 kilómetros al suroeste de Baneh.
A similar demonstration was held on 9 September, with police forcefully evicting the protesters after they had tried to block the road near Orient House. (Ha'aretz, 6 September)
El 9 de septiembre hubo una manifestación similar en que la policía dispersó a los manifestantes por la fuerza luego de que intentaran bloquear la carretera cercana a la Casa de Oriente. (Ha'aretz, 6 de septiembre)
Members and supporters of NLD, joined by some monks, were said to have become lawless and had resorted to acts of violence, such as blocking public roads with disregard for traffic rules, using Buddhist monasteries for carrying out political activities and persuading people to come out into the streets in crowds and creating unrest.
Se dijo que los miembros y partidarios de la Liga Nacional pro Democracia, a los que se sumaron algunos monjes, estaban fuera de control y habían cometido actos de violencia, como bloquear las carreteras públicas haciendo caso omiso de las leyes del tránsito, utilizar monasterios budistas para llevar a cabo actividades políticas, y persuadir a la gente para que saliera a la calle a manifestarse y provocar disturbios.
Block the road with rifles?
¿Bloquear la carretera con escopetas?
They seem to delight in blocking the roads.
Al parecer, les encanta bloquear las carreteras.
They can’t just block the road like that.
No pueden bloquear la carretera así.
Block the road from what, may I ask?
¿Bloquear la carretera contra qué, pregunto yo?
You two need to block this road with your Jeep to prevent anyone from going on to Isabella.
—Vosotros dos tendréis que bloquear la carretera con el jeep, para que nadie siga hasta el Isabella.
And to delay the enemy's right hook on Athens, he sent Yak Mission to block the road along the north side of the Gulf between Naupaktos and Missolonghi.
Y para retrasar lo más posible el momento en que se cerrara el gancho derecho sobre Atenas, envió a la misión Yak a bloquear la carretera que une Naupaktos con Missolonghi, al norte del golfo.
Antony began to cut a negotiable channel through the marshes alongside Cassius's extended flank, his plan to come around behind and block the road to Neapolis as well as attack Cassius's underbelly.
Antonio empezó a abrir un canal transitable a través de las marismas y a lo largo de las defensas construidas por Casio, con la intención de rodear el campamento para llegar a la retaguardia y bloquear la carretera de Neapolis, además de atacar el punto vulnerable de Casio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test