Перевод для "benzin" на испанский
Benzin
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In order to protect human health and the environment, the Supreme Council approved the recommendation to speed up production of lead-free gasoline (benzine) and market it in member States by the year 2002.
A fin de proteger la salud y el medio ambiente humanos, el Consejo Supremo aprobó la recomendación de agilizar la producción de gasolina sin plomo (bencina) y comercializarla en los Estados miembros para el año 2002.
The following main chemicals are restricted: arsenic and arsenic compounds, benzine, cadmium, formaldehyde, lead, mercury, nickel, organic tin, PCB, pentachlorophenol, PCT, ozone—depleting substances and a wide range of specific chemicals in cosmetics.
Se restringe el uso de los siguientes productos químicos principales: arsénicos y derivados del arsénico, bencina, cadmio, formaldehído, plomo, mercurio, níquel, estaño orgánico, PCB, pentaclorofenol, PCT, sustancias reductoras del ozono y una amplia gama de productos químicos específicos utilizados en cosmética.
Petrol, Benzine 96
Gasolina (bencina 96)
In February, gasoline (diesel) supply dropped by approximately 67 per cent and benzine by about 80 per cent.
En febrero, se calcula que el suministro de gasolina (diesel) descendió aproximadamente en un 67% y la bencina, en un 80%.
You see these high levels of benzine and toluene?
¿ Veis los altos niveles de bencina y tolueno?
Benzine chewables have doubled production in the child slave mines.
Se duplicó la producción de masticables de bencina en las minas de niños esclavos.
Epoxy benzine methylokeystone?
¿Epoxi bencina metilokeystone?
All described in quicksilver, benzine and potassium permanganate.
Todo escrito con azogue, bencina y permanganato de potasio.
Maybe it was the fumes of the benzine and other solvents in the dry cleaner’s shop.
Quizá fueron los vapores de bencina y otros disolventes que se respiraban en la tintorería.
Carp and catfish still live in the benzine-smelling ponds.
Las carpas y los barbos viven todavía en los estanques que huelen a bencina.
The first whiff screamed gasoline, the second, a benzine -based lighter fluid.
La primera vaharada fue de gasolina; la segunda, de un líquido más ligero con base de bencina.
— « On nettoie la surface affectée avec un linge humecté de benzine » Ça y est !
—«Se limpia la superficie afectada con un paño humedecido en bencina». ¡Ya lo tenemos!
He had rid the prison clinic of the chronically ill by injecting benzine into their bloodstreams.
Se había librado de los enfermos crónicos a la clínica de la prisión con inyecciones de bencina en las venas.
— Tremper ma queue dans la benzine… Vous avez dit du foie à la crème ?
—¡Meter el rabo en bencina!… ¿Dijo usted hígado a la crema?
In Płaszów it had been a dangerous place where you were made to take Dr.  Blancke’s terminal benzine treatment.
Era un lugar peligroso en Plaszow, donde el doctor Blancke aplicaba su tratamiento definitivo de inyecciones de bencina.
Allow three cubes of Arcturan Mega-gin to melt into the mixture (it must be properly iced or the benzine is lost).
Deje que se derritan en la mezcla (debe estar bien helada o se perderá la bencina) tres cubos de megaginebra arcturiana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test