Перевод для "being queen" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You'll be queen.
serás reina.
You wish to be queen?
¿Deseas ser Reina?
Wants to be queen.
Quiere ser reina.
You will never be queen.
Nunca serás Reina.
- You will be queen.
- Tu serás reina.
- To be queen? - I know!
- Para ser reina?
You shall be queen, Issy.
Serás reina, Issy.
Soon you'll be queen!
¡Pronto serás reina!
You must be Queen.
Debe ser Reina.
- then she could be Queen.
- ... puede ser Reina.
Almost weirder than suddenly being queen.
Casi más extraño que de repente ser reina.
Being queen has never brought me anything except misery.
Lo único que a mí me ha reportado ser reina es tristeza.
It was the one time I regretted being queen.
Fue el único momento en mi vida en que me reproché, e incluso me arrepentí de ser reina.
‘Do you think that being Queen of Siluria is high?’
¿Crees que ser reina de Siluria es ocupar un alto lugar? —¿Acaso no lo es?
I wouldn't give that back, any more than I would give up being queen.
No renunciaría a eso como tampoco renunciaría a ser reina.
As for being queen—she cannot miss what she’s never known.
En cuanto a lo de ser reina, no puede echar de menos lo que nunca ha conocido.
She would still hold a Council spot, but her shot at being queen was gone.
Ella aun tendría un puesto en el Consejo, pero su esperanza de ser reina se había ido.
Clearly being queen for the weekend didn’t give her the power to resolve everything.
Estaba claro que ser reina del fin de semana no le daba a una el poder de resolverlo todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test