Перевод для "been tolerant" на испанский
Been tolerant
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Kyle and stan,you've always been tolerant of gay people!
Kyle y Stan, siempre habeis sido tolerantes con los gays
I've been tolerant with ye before now because I respect you... because you're my uncle.
He sido tolerante contigo antes... porque te respeto... porque eres mi tío.
We have been tolerant because you are newcomers.
Hemos sido tolerantes porque son recién llegados.
And we've been tolerant for a very long time, but I think by now even they realize that they'd be better off living somewhere else.
Ya hemos sido tolerantes demasiado tiempo. Incluso ellos se darán cuenta de que estarán mejor en otro sitio.
Vinny, look, you've been all over me for the past three hours and I've been tolerant because it seems there's a funny, appealing guy in there.
Vinny, llevas tres horas metiéndome mano y he sido tolerante porque creo que escondes a un tipo gracioso y atractivo.
“I have been tolerant enough to answer that question already,” said Dumbledore, but he did not sound very tolerant anymore.
—Ya fui lo bastante tolerante en otra ocasión al contestar a esa pregunta —repuso Dumbledore con un tono nada tolerante—.
Don’t you think if he’d loved me he would have been tolerant about the other, too?”
¿No cree que si me hubiera amado habría sido tolerante respecto a lo otro también?
Mass culture—S’uthlam has always been tolerant, but lately there’s a hell of a lot more to be tolerant of, if you catch my float.
La cultura de masas S'uthlam siempre ha sido tolerante, pero últimamente hay un infierno de cosas que tolerar, si es que me entiende.
I have been tolerant beyond reason because I do not wish more blood to spill, and yet you dare demand justice?
He sido tolerante más allá de lo razonable porque no deseo un nuevo derramamiento de sangre ¿y todavía te atreves a exigir justicia?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test