Перевод для "be vast" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We don't know exactly how many vessels are out there, but their space appears to be vast.
No sabemos exactamente cuantas naves hay ahí afuera. Pero su espacio parece ser vasto.
T-space is so vast that even if good-tune-space is only a small proportion of it, good-tune-space must also be vast.
El M-espacio es tan vasto que incluso si el espacio-buena-melodía es sólo una pequeña proporción de él, el espacio-buena-melodía también debe ser vasto.
She didn’t want to be vast or subcontinental or excessive or vulgar or explosive or crowded or ancient or noisy or mystical or in any way Third World.
No quería ser vasta ni subcontinental ni excesiva ni vulgar ni explosiva ni llena de gente ni antigua ni ruidosa ni mística ni, en modo alguno, Tercer Mundo.
Introduction Though the terrain of frustration may be vast – from a stubbed toe to an untimely death – at the heart of every frustration lies a basic structure: the collision of a wish with an unyielding reality.
DICCIONARIO SENEQUISTA DE LAS FRUSTRACIONES Introducción Aunque el territorio de la frustración puede ser vasto, desde un tropezón hasta una muerte prematura, en el corazón de toda frustración anida una estructura básica: la colisión de un deseo con una realidad inquebrantable.
Our country might be vast but there is..
Nuestro país puede ser enorme, pero hay ..
Whatever city is up there must be... vast!
La ciudad que está arriba debe ser enorme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test