Перевод для "be self" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He wanted to be himself, alone, unique, self-created and self-sufficient.
Quería ser él mismo, solo, único, creado por sí mismo, autónomo.
Plantation is supposed to be self-managing.
la plantacion era para ser auto-administrada.
It has to steer away from being self- destructive to being self-productive.
Deben dejar de ser auto-destructivos para ser auto-productivos.
I wanted freedom, a chance to be self-sufficient.
Quería libertad, una oportunidad de ser auto-suficiente.
We're concerned the trauma might be self-inflicted.
Nos preocupa que el trauma pudiera ser auto-infligido.
Oh, these will be self-evaluations, Santiago.
Estas van a ser auto evaluaciones, Santiago.
Yeah, this unit, it seems to be self contained.
Sí, esta unidad, parece ser auto contenida.
Both incisions appear to be self inflicted...
Ambas incisiones parecen ser auto infligido ...
We all can't be self-sufficient.
Todos no podemos ser auto-suficientes.
I think a good psychiatrist should be self-aware.
Solo pienso que un buen psiquiatra deberia ser auto conciente...
Though the boat'll stay nearby, they will need to be self-sufficient.
Aunque el barco se quedará cerca, necesitarán ser auto-suficientes.
One word for this structuring might be “self-medication”;
Una palabra para esta estructuración podría ser «auto-medicación»;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test