Перевод для "be accused" на испанский
Be accused
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It's better to be accused of necrophilia.
Es mejor ser acusado de necrofilia.
I'm not afraid of being accused.
No temo ser acusado.
I could never be accused of prejudice.
Nunca podría ser acusado de perjuicios.
It is a hideous thing to be accused of.
Algo terrible para ser acusado.
You risk being accused of perjury.
Corre el riesgo de ser acusado de perjurio.
He has a history of being accused.
Tiene historia de ser acusado.
We could be accused of libel, right?
¿podríamos ser acusados de calumnias, verdad?
I don't want to be accused of nepotism.
No quiero ser acusado de nepotismo.
He can still be accused.
Todavía puede ser acusado.
They could be accused of being communists:
Podrían ser acusados ​​de ser comunistas:
That he’d be accused of murder?
¿De ser acusado de asesinato?
I’m in a position to be accused of manslaughter.
Estoy expuesto a ser acusado de homicidio.
These slaves were bound to be accused.
Esos esclavos sabían que iban a ser acusados con toda seguridad.
the worst he could be accused of was fuzzy thinking.
lo peor de lo que podría ser acusado era de no pensar claro.
Now he could be accused of concealing evidence.
Ahora podría ser acusado de ocultar pruebas.
My cousin could never be accused of generosity.
Mi primo nunca pudo ser acusado de generosidad.
"You know, what hurts me most is to be accused of the very thing I'm so against.
Lo que más me duele es ser acusada precisamente de lo que estoy en contra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test