Перевод для "aside from" на испанский
Примеры перевода
нар.
aside from yourself.
aparte de ti.
Aside from that, there was nothing.
Aparte de esos, no había nada más.
Aside from your beauty as a woman ... aside from all the respectability?
—prosiguió—. ¿Aparte de tu belleza como mujer..., aparte de tu respetabilidad?
Aside from in Germany.
Aparte de en Germania.
But never aside from that.
Pero aparte de eso, nunca.
But aside from that . . . why?
Y, aparte de ello, ¿por qué?
Aside from that, we’ve got nothing.
Aparte de eso, no tenemos nada.
Aside from that, she was not hungover.
Aparte de eso, no tenía resaca.
нар.
Aside from drinking?
-¿Además de beber?
Aside from the blood.
Además de la sangre.
Aside from your face.
Además de la cara.
Aside from killing them.
Además de matarlos.
Aside from this bet.
Ademas de la apuesta.
Aside from your handicap.
Además de tu minusvalía.
Aside from Matsumoto?
¿Además de Matsumoto?
Aside from being a wine importer.”
Además de importar vinos.
Aside from Sydney, everything was quiet and at peace.
Además de Sydney, todo estaba tranquilo y en paz.
Aside from us,’ said Cassini cheerfully.
Además de nosotros —dijo alegremente Cassini—.
No, it's . sixteen, aside from the ones he uses .
No, son dieciséis, además de las que él usa”.
Aside from Grelier, the room contained two people.
Además de él había otras dos personas en la habitación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test