Перевод для "as uniform" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Uniforms (robes, driver's uniforms, etc.): Euro123,697
:: Uniformes (guardapolvos, uniformes para los conductores, etc.): 123.697 Euro
The claimed uniforms were either an additional uniform issued for a particular season or a replacement of a worn-out uniform.
Los uniformes reclamados son uniformes adicionales entregados para una temporada determinada o como sustitución de uniformes muy gastados.
:: The uniforms styles should change; uniforms should be comfortable.
Que cambie el estilo de los uniformes; los uniformes deberían ser cómodos.
I mean, are your bulletproof vests classified as uniform or as equipment?
Quiero decir, ¿clasifican sus chalecos antibalas como uniformes o como equipamiento?
Prohibited horse racing during the week, adopted slack suits as uniform, prohibited cock fighting and banned bikini-clad women from TV.
acabó con las corridas de caballos durante la semana, adoptó el slack como uniforme, acabó con las peleas de gallos y prohibió el uso de biquini en la televisión.
He was wearing a uniform, not a cop’s uniform, but then he changed it for a cop’s uniform.
Vestía uniforme, no uniforme de policía, aunque luego sí se lo cambió por un uniforme de policía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test