Перевод для "are untrained" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Troops may be untrained in peacekeeping operations, and in any case the various contingents in an operation are unlikely to have trained or worked together before.
Es posible que los efectivos no estén adiestrados en operaciones de mantenimiento de la paz y, en todo caso, es improbable que los diversos contingentes de una operación se hayan entrenado o hayan trabajado juntos antes.
Security officials have told the Team that on occasion recruiters for Al-Qaida in Iraq have turned back untrained volunteers and told them to await instructions and to be ready to support attacks in their own countries.
Algunos funcionarios de seguridad han dicho al Equipo que, en algunas ocasiones, quienes reclutan a seguidores de Al-Qaida en el Iraq han enviado de vuelta a voluntarios no entrenados y les han ordenado que esperen recibir instrucciones y que estén listos para apoyar ataques en sus propios países.
42. Serious human rights violations, including: summary executions; torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; rape; arbitrary arrest and illegal detention; extortion and the seizure of private properties; and illegal occupation of private premises, continue to be committed by armed elements, including from FRCI and associated untrained armed elements, dozos and other armed elements.
Elementos armados, entre ellos algunos procedentes de las FRCI y grupos armados afines no entrenados, dozos y otros, continúan cometiendo violaciones graves de los derechos humanos, como ejecuciones sumarias, torturas y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, violaciones, arrestos arbitrarios y detenciones ilegales, extorsión y confiscación de bienes privados y ocupación ilegal de propiedades privadas.
These consist of largely untrained "volunteers" led by former members of the National Police and the Gendarmerie who chose to remain in the north.
En su mayor parte están integradas por "voluntarios" no entrenados dirigidos por ex miembros de la Policía Nacional y la Gendarmería que optaron por quedarse en el norte del país.
As a result, untrained combatants have waged most of the recent wars in disregard (and probably ignorance) of the Geneva Conventions that include provisions for the protection of civilians.
Debido a ello, las guerras recientes han estallado entre combatientes no entrenados que no aplicaban (probablemente por desconocimiento) las disposiciones de los Convenios de Ginebra relativas a la protección de los civiles.
Small arms, including military-style weapons intended for trained and organized militaries, are often found in the hands of untrained civilians and unaccountable armed groups.
Las armas pequeñas, incluidas las armas de tipo militar destinadas a militares entrenados y organizados, suelen caer en manos de civiles sin entrenamiento en el manejo de armas y de grupos armados incontrolados.
54. The Government acknowledged the importance of finding a solution for the untrained elements associated with FRCI during the crisis, including through disarmament, demobilization and reintegration and creating a reserve force.
El Gobierno reconoció la importancia de encontrar una solución para los grupos no entrenados que se unieron a las FRCI durante la crisis, entre otras cosas con medidas de desarme, desmovilización y reintegración y la creación de una fuerza de reserva.
In his view, putting weapons in the hands of unsupervised and untrained civilians was a danger to the public and posed a threat to the right to life under article 6 of the Covenant.
A su juicio, entregar armas a civiles a los que no se supervisa y que no están entrenados constituye un peligro para los ciudadanos y una amenaza para el derecho a la vida, conforme a lo que dice el artículo 6 del Pacto.
However, you are untrained in the station.
No obstante, no estás entrenada en ese cometido.
Untrained snails crawled everywhere.
Los no entrenados se arrastraban por todos los platos, sin distinción.
Plus, they were untrained—which could be dangerous.
Además, no estaban entrenados, lo cual podía ser peligroso.
They had skills that were like magic to the untrained.
Sus habilidades se antojaban pura magia a los no entrenados.
The rest are as untrained as the she-bears were before winter.
El resto están tan poco entrenados como las osas antes del invierno.
In fact, they were doing so largely because they were so untrained.
De hecho, lo lograban principalmente porque estaban muy mal entrenados.
He could do nothing with this illarmed and untrained horde.
Aquella horda deficientemente armada y entrenada no le iba a servir de mucho.
Untrained in metapsychics, her concealment mechanisms would be primitive;
No entrenada en metapsíquica, sus mecanismos de ocultación deberían ser primitivos;
The defenders were an undisciplined, untrained, poorly armed, totally isolated force, lying prone in the crowded valley of Srebrenica.
Los bosníacos eran una fuerza indisciplinada, sin entrenamiento, desguarnecida y totalmente aislada, que ocupaba posiciones de defensa en el populoso valle de Srebrenica.
And it was untrained.
Y carecía de entrenamiento.
“There are millions of these outcasts,” he declared. “Untrained.
—Hay millones de esos desplazados —siguió Stone—. Sin entrenamiento.
However, she is untrained and lacks focus.
sin embargo, le falta entrenamiento y capacidad para concentrarse.
This is altogether too big for an untrained agent with no assistance.
Esto es demasiado importante para un agente sin entrenamiento y, además, sin ninguna asistencia.
The untrained, poorly commanded troops had walked into a slaughterhouse.
Las tropas, faltas de entrenamiento y con malos mandos, sufrieron una carnicería espantosa.
“But you just beat the Bear with that untrained force …” Petra began.
—Pero acaban de vencer al Oso con esas fuerzas sin entrenamiento... —comenzó Petra.
“You will understand, spacemen ’ave a ’orror of untrained personnel—true, Martti?
Tienes que entender que la gente del espacio siente horror ante las personas sin entrenamiento... ¿verdad, Martti?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test