Перевод для "am determined" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I just did. I am determined to see this through.
Estoy determinado a resolverlo.
But I am determined not to weaken.
Pero estoy determinado a no desfallecer.
And I am determined to bring it to a just and successful end.
Y estoy determinado a ponerle un justo y exitoso final.
Count Odo, I am determined not to quit the city.
Conde Odo, estoy determinado a no abandonar la ciudad.
It seems I am determined to displease you, Mrs. Sibley.
Parece que estoy determinado a desagradarle, señora Sibley.
I may go down 100 times, but I am determined to get up 101 times.
Quizá caiga 100 veces pero estoy determinado a levantarme 101.
I am determined to enter into a course of serious study.
Estoy determinada a entrar en una ruta de serio estudio.
- No, I am determined to see the world through your eyes.
-No, estoy determinada a ver el mundo a través de tus ojos.
-I am determined. I will.
-Estoy determinada Lo haré
But I am determined not to slowly die and rot.
Pero estoy determinada a no morir, y a no podrirme lentamente.
Therefore the attacking of Narnia is a dark and doubtful enterprise, and I am determined not to put my hand out farther than I can draw it back.
Por lo tanto, el ataque a Narnia es una empresa tenebrosa e incierta, y estoy determinado a no poner mi mano donde no pueda retirarla.
I am determined to do the will of God and go all the way through every difficulty and into the best life God has for me.
Estoy determinado a cumplir la voluntad de Dios y a recorrer toda la senda a través de cada dificultad hasta alcanzar la mejor vida que Él tienen para mí».
Yet if the situation cannot be remedied as I would have it, without resorting to weapons, then I am determined to take them up, and neither the danger in which I place myself nor the ruin of those lands, nor of the rest of those still mine, can prevent me from doing what a Christian, God-fearing prince must do in His service.
Y si no se puede remediar todo, como deseo, sin venir a las armas, estoy determinado a tomarlas sin que me pueda impedir mi peligro, ni la ruina de aquellos países, ni la de todos los demás que me quedan, a que no haga lo que un príncipe cristiano y temeroso de Dios debe hacer en servicio suyo.
I am determined, my mother.
Esta vez estoy decidido, madre.
I am determined, Captain.
Estoy decidida capitán.
Well, I am determined to.
Bien, estoy decidida.
I am determined to do that.
Estoy decidida a hacerlo.
I am determined this time.
Estoy decidida esta vez.
I am determined to educate myself.
Estoy decidido a educarme a mi mismo.
Miss Woodhouse, I am determined.
Señorita Woodhouse, estoy decidida.
I am determined to get out of it.
Estoy decidido a marcharme.
‘Not terribly, but I am determined.’
–No demasiado, pero estoy decidida.
_I am determined to find you.
Estoy decidido a encontrarte.
Certainly I am determined, Wormtail.
–Desde luego que estoy decidido, Colagusano.
I am determined and ready to proceed.
Estoy decidida y lista para ingresar.
I am determined finally to act.
Por fin estoy decidido a actuar.
I am determined to become a writer.
Estoy decidido a convertirme en escritor.
I am determined to marry this gentleman.
Estoy decidida a casarme con mi primo.
But you’re right: I am determined.
Sin embargo, tiene razón: estoy decidido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test