Перевод для "almost unnatural" на испанский
Almost unnatural
Примеры перевода
Really, it's almost unnatural.
De verdad, es casi antinatural.
It was an almost unnaturally blue-eyed gaze, as innocent and unknowing as a child’s.
Tenía una mirada de un azul casi antinatural, inocente e inconsciente, como la de un niño.
It is an almost unnatural laugh, the first real laugh in her life.
Es una risa casi antinatural, la primera risa auténtica de su vida.
There was an almost unnatural stillness about her, a sense of immovable solidity beyond the human.
Había una quietud casi antinatural en ella, una sensación de solidez inconmovible casi sobrehumana.
His almost unnaturally large hands rested heavily on his naked knees.
Sus manos de un tamaño casi antinatural descansaban pesadamente sobre sus piernas desnudas.
He had that utter persistence which only derives from an almost unnatural interest.
Contaba con esa inquebrantable constancia que solo deriva de un interés casi antinatural.
The definition was brilliantly, almost unnaturally, clear, although there seemed to be no actual magnification.
La definición era de una claridad brillante, casi antinatural, aunque parecía no haber posibilidad de aumento.
There was, too, despite its stony quality, an almost unnatural vitality, a glaring sense of will-power.
Había también, a pesar de su parecido con una piedra, una vitalidad casi antinatural, una brillante sensación de fuerza de voluntad.
She sensed that this pompous creature's feeble frame harboured a thirst for blood almost unnatural in its intensity.
Sentía que la debilucha estructura de este pomposo individuo escondía una sed de sangre casi antinatural por su intensidad.
She was almost unnaturally self-possessed when we were together. “Oh well,” Jessica sighed.
Cuando estábamos juntos, siempre era absolutamente dueña de sí, de una forma casi antinatural. Jessica suspiró. —Oh, bueno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test