Перевод для "almost as quickly" на испанский
Примеры перевода
But moisture in the soil could evaporate almost as quickly as it arrives and after a brief bloom, they die.
Pero la humedad en el suelo podría evaporarse casi tan rápido como llega. Y después de un breve florecimiento, mueren.
It faded away almost as quickly as it appeared... and today we can see it only through telescopes.
Se desvaneció casi tan rápido como apareció y hoy podemos verla sólo con un telescopio.
She sat up almost as quickly as Dimitri had.
Se sentó casi tan rápido como Dimitri.
But the resentment passed almost as quickly as it had appeared.
Pero la ira se esfumó casi tan rápido como había aparecido.
He read it almost as quickly as his top aide.
Lo leyó casi tan rápido como su jefe de gabinete.
It began to empty, and did so almost as quickly and efficiently as it had filled.
Comenzó a vaciarse, de manera casi tan rápida y eficiente como se había llenado.
Then, almost as quickly as they came, parents disappeared—taking their sons and daughters with them.
A continuación, y casi tan rápido como habían llegado, los padres desaparecieron y se llevaron consigo a sus hijos.
But she could walk to the Vél d’Hiv almost as quickly as these buses could drive there.
Pero podría llegar a pie hasta el Vél d’Hiv casi tan rápido como aquellos autobuses.
And then, almost as quickly as the pain came, it vanished, leaving Lila breathless and shaking.
Y después, casi tan rápido como había venido, el dolor desapareció, dejando a Lila sin aire y temblando.
He had farther to go, but he reached the motorcycle almost as quickly as Gruber and his friends reached their car.
Tenía que recorrer un trayecto más largo, pero llegó a la motocicleta casi tan rápido como Gruber y sus amigos al automóvil.
When I finally reached her and she opened the door to her room, I saw that she’d gotten ready almost as quickly as I had.
Cuando llegué hasta allí y me abrió la puerta, vi que se había arreglado casi tan rápido como yo.
But once again, like the woman's crusade, it died almost as quickly as it had arisen.
Pero una vez más, al igual que la cruzada de las mujeres, terminó casi tan rápidamente como empezó.
They appear after rains, but then vanish almost as quickly as they came.
Aparecen tras las lluvias, pero se desvanecen casi tan rápidamente como se formaron.
The other chinaberry trees in the yard had been closer to the house, and they had burned almost as quickly as the house.
Los demás amoles del patio se habían quemado casi tan rápidamente como la casa
The man rolled, sprang up, almost as quickly as Ajay had pounced on Foley, lunged again, fell.
El hombre rodó, saltó, casi tan rápidamente como Ajay había golpeado a Foley, volvió a saltar, cayó.
But her reaction was gone almost as quickly as it registered, leaving him to wonder if he was losing his mind.
Pero el sentimiento de alivio desapareció casi tan rápidamente como Wade lo había registrado, dejándole preguntándose si habría perdido el juicio.
Two women — and one had gone out of my life almost as quickly as she’d entered it and the other had stayed with me and not gone out of my life at all.
Dos mujeres, una de las cuales había salido de mi vida casi tan rápidamente como había entrado, mientras la otra había permanecido a mi lado sin alejarse en absoluto de mi vida.
His speed was still blurring the walls of the tunnel into a featureless gray, yet now from time to time he could catch a glimpse of markings that disappeared almost as quickly as they came.
La velocidad aún nublaba las paredes del túnel, convirtiéndolas en una mancha gris, aunque de vez en cuando podía distinguir un destello de marcas que desaparecían casi tan rápidamente como aparecían.
Almost as quickly as the Duma deputies, the Soviet created its own military commission, issuing orders to the city’s ad hoc brigades, preparing them for the anticipated battle against the tsar’s forces.
Casi tan rápidamente como los diputados de la Duma, el Soviet creó su propia comisión militar, emitiendo órdenes a las brigadas improvisadas de la ciudad, preparándolas para la anticipada batalla contra las fuerzas del zar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test