Перевод для "all purposes" на испанский
Примеры перевода
In each case the definition was given only for the purposes of the relevant convention and not for all purposes.
En cada uno de esos casos la definición se daba sólo para los efectos de la convención correspondiente y no para todos los efectos.
The couch was his all-purpose forum.
El sofá era su foro a todos los efectos.
For almost all purposes, he was dead too.
Y casi a todos los efectos, él también había muerto.
Jaime is taken, and his army for all purposes has ceased to exist.
Tienen a Jaime prisionero, y a todos los efectos su ejército ya no existe.
In the ’80s, Junior Wilson had been taken by the glass pipe and for all purposes had disappeared.
En la década de los ochenta, Júnior Wilson cayó en las redes de la droga y a todos los efectos desapareció.
His man, Stanley, assured me that no one could possibly have followed them and for all purposes, the ambassador is in Alexandria.” “Stanley’s good!”
Ese hombre, Stanley, me aseguró que nadie podría haberlos seguido y, para todos los efectos, el embajador está en Alejandría. —¡Stanley se portó bien!
A fierce veteran of the Taiwan lobby, and all-purpose right-wing intriguer, she was a social and political force in the Washington of her day and would rate a biography on her own.
Furibunda veterana del lobby de Taiwan, y una intrigante de derechas a todos los efectos, era una fuerza política en el Washington de su época y merecería una biografía por sí sola.
How can he be sheltered? How can I protect him from shame? How can I have brought him to the brink of being, for all purposes, half an orphan?
¿que pasará con él?, ¿dónde podrá refugiarse?, ¿cómo puedo protegerlo yo de la vergüenza?, ¿cómo es posible que lo haya puesto en una situación que, a todos los efectos, es similar a la de una semi-orfandad?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test