Перевод для "adaptation" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Adaptation technologies and stand-alone adaptation projects;
a) Las tecnologías de adaptación y los proyectos de adaptación independientes;
(a) [An Adaptation Committee] [A Subsidiary Body on Adaptation] [An Advisory Body on Adaptation];
a) Un [Comité de Adaptación] [Órgano Subsidiario para la Adaptación] [Órgano Asesor para la Adaptación];
An expert [group][body] on adaptation under the [Subsidiary Body for Adaptation] [adaptation committee] to:
Un [grupo] [órgano] de expertos en adaptación, en el marco del [Órgano Subsidiario para la Adaptación] [Comité de Adaptación], encargado de:
[An expert [group][body] on adaptation under [the Subsidiary Body for Adaptation] [adaptation committee];]
c) [Un [grupo] [órgano] de expertos en adaptación, en el marco del [órgano subsidiario para la adaptación] [comité de adaptación];]
16. The Adaptation Committee will raise the profile of adaptation at all levels and promote the mainstreaming of adaptation into development and the strengthening of national capacity to address adaptation.
16. El Comité de Adaptación potenciará la adaptación a todos los niveles y promoverá la integración de la adaptación en el desarrollo y el fortalecimiento de la capacidad nacional para abordar la adaptación.
ADAPTATION - IMPLEMENTATION OF ADAPTATION ACTIONS
ADAPTACIÓN - EJECUCIÓN DE LAS MEDIDAS DE ADAPTACIÓN
ADAPTATION - EXPERT COMMITTEE ON ADAPTATION
ADAPTACIÓN - COMITÉ DE EXPERTOS SOBRE LA ADAPTACIÓN
[An] [A] [Adaptation Committee] [Subsidiary Body on Adaptation] [Advisory Body on Adaptation];
b) Un [Comité de Adaptación] [Órgano Subsidiario para la Adaptación] [Órgano Asesor para la Adaptación];
Translation and adaptation:
Traducción y adaptación:
That's adapting.
Eso es adaptación
It's called adaptation.
Se llama adaptación.
ADAPTING NURSING HOME
GUARDERÍA DE adaptación
It's by adapting.
Es por adaptación.
A superb adaptation.
Una adaptación espléndida.
Shunyo Yanagawa Adaptation:
YANAGAWA Shunyo Adaptación:
Yes, the adaptation.
Si, la adaptación.
Adaptation, actually.
La adaptación, en realidad.
Collaboration and Adaptation
Colaboraciones y adaptaciones
Is it adaptive or nonadaptive?
¿Es producto de la adaptación o no lo es?
Ingenious adaptation.
Ingeniosa adaptación.
An adaptation would be required.
Necesitaba una adaptación.
          Lucy adaptable?
¿Que Lucy tiene capacidad de adaptación?
I am a tool, an adaptation;
Soy una herramienta, una adaptación;
No, adaptation, said Jenaro.
No, adaptación, dijo Jenaro.
сущ.
I call you again when we have an adaptator
Te llamo cuando arregle lo del adaptador.
and he knew how to adapt the gas and water pipes, and the electric wiring, to his hocus-pocus.
y también se las arregló para adaptar a sus manejos las tuberías de agua y gas, y el tendido eléctrico.
He found old manuscripts and adapted or arranged them for groups performing ancient and baroque music.
Descubrió antiguas partituras y las adaptó o arregló para grupos que ejecutaban música barroca.
Maybe even never. The sheet music for Ravel’s Concert for the Left Hand, adapted for both hands, is sitting on the music stand.
Quizá nunca. En el atril la partitura del «Concierto para la mano izquierda» de Ravel con los arreglos para dos manos.
For a span the intelligence managed or mitigated these, then it decided to let them proceed and observe how life adapted.
Durante un lapso de tiempo la unidad de inteligencia se las arregló para mitigar estos fenómenos, y entonces decidió dejarlos seguir su curso y observar cómo la vida se adaptaba a ellos.
Amidst these barbed tales of old Managua, I remembered another instance in which Cardenal had adapted an old poem to a new purpose.
Entre aquellos ajustes de cuentas de la vieja Managua, recordé otro ejemplo de un arreglo de un poema antiguo por parte de Cardenal con otro fin.
With the marvellous adaptability of my species, I managed in a day or two to persuade myself that “Gerund” would never succeed, or that somehow or other he had misinterpreted what was happening to him.
Con esta maravillosa adaptabilidad de mi especie, me las arreglé en un par de días para convencerme de que «Gerund» no iba a lograr sus propósitos, o que de uno u otro modo él había malinterpretado el accidente de que fuera víctima.
He said, "As I remarked a couple of days ago, the bladetooth does well in the Bottomlands because jerboas had already adapted to conditions close to these while this part of the world was still under water.
—Como les hice notar hace un par de días, el dientes de navaja se las arregla muy bien en el Fondo, porque cuando este sector del mundo todavía estaba bajo las aguas, los jerbos ya se habían adaptado a condiciones muy cercanas a las presentes aquí.
For several miles on the road south the ravaged camps swarmed with Vietnamese, whose hasty adaptations could be seen in doors knocked through barracks' walls and whole barracks torn down to make ten flimsy huts.
Durante muchos kilómetros, a lo largo de la carretera meridional, se veían campamentos asolados llenos de vietnamitas cuyos apresurados arreglos eran evidentes en las puertas practicadas en los muros de los cuarteles y en los barracones derribados para construir endebles chozas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test