Перевод для "absolute trust" на испанский
Absolute trust
сущ.
Примеры перевода
345. The Police Ouvidorias, which exercise external control on the institution that monopolizes the use of force and may restrict the dearest individual freedoms must be absolutely trusted by the society.
345. Las ouvidorias de la policía, que ejercen el control externo sobre la institución que monopoliza el uso de la fuerza y puede restringir las libertades individuales más preciadas, deben gozar de la confianza absoluta de la sociedad.
It is a vivid expression of our people's absolute trust in, support for and boundless loyalty to their leader.
Es una expresión clara de la confianza absoluta de nuestro pueblo en su líder, del apoyo y de la lealtad sin límites que le profesan.
25. In conclusion, the representative noted the absolute trust of women in the social system and the benevolent politics initiated by the late President Kim Il Sung and carried forward by the country's leader, Kim Jong Il.
En conclusión, el representante señaló la confianza absoluta de las mujeres en el sistema social y la política benevolente iniciada por el difunto Presidente Kim Il Sung y continuada por el dirigente del país, Kim Jong Il.
Absolute trust, each one of us is free.
Confianza absoluta, cada uno de nosotros es libre.
But it'll require absolute trust and honesty on your part.
Pero necesito confianza absoluta y honestidad de tu parte.
Now, we work in a highly stressful environment where absolute trust is paramount, and I am sorry to say that I have lost complete faith and trust in the Deputy Governor.
Bueno, estamos trabajando en un entorno muy estresante en donde la confianza absoluta es de suma importancia y siento tener que decir que he perdido del toda la fe y confianza en la vicealcaide.
We need to have absolute trust.
Necesitamos tener una confianza absoluta.
"He was a gentleman on whom I built an absolute trust." Macbeth.
"Él era un caballero en el que puse una confianza absoluta". Macbeth.
For the most part, they gave me a lot of freedom and their absolute trust.
La mayoría del tiempo me dejaban libre y tenían una confianza absoluta en mí.
Wide eyes in a tiny face stared up at her father with absolute trust.
Unos ojos como platos en un rostro minúsculo observaban fijamente a su padre con una confianza absoluta.
She commends herself into Klemmer’s hands, hoping for redemption through absolute trust.
Por propia disposición se entrega en las manos de Klemmer y espera conseguir la redención a través de una confianza absoluta.
Between her and Mr. Neukirchen—between her and Mrs. Neukirchen—was a bond of absolute trust, unsuspicion.
Entre el señor Neukirchen y ella, como entre la señora Neukirchen y ella, había un lazo de confianza absoluta, sin sospechas de ningún tipo.
They sat in the plane, watching him— their faces bright with expectation, absolute trust, and total admiration.
Permanecieron sentados en el avión, observándole; los rostros brillantes de expectación, en confianza absoluta y total admiración.
This separation had made their relationship quite scratchy, but in no way diminished their absolute trust in each other.
Esta separación había convertido su relación en algo muy irritante, pero de ninguna manera había disminuido la confianza absoluta que cada uno tenía depositada en el otro.
The internal arrangements of the Finch house were indicative of Simon’s guilelessness and the absolute trust with which he regarded his offspring.
La distribución interna de la casa de los Finch daba testimonio de la inocencia de Simon y de la confianza absoluta con que miraba a sus retoños.
Shakespeare was right, There's no art to find the mind's construction in the face: he was a gentleman on whom I built an absolute trust.
Shakespeare tenía razón. No existe arte que permita descubrir en el rostro lo que se lleva en el cerebro: era un caballero en quien él había puesto una confianza absoluta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test