Перевод для "a lies" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Such attempts are nothing but lies.
Tales intentos no son sino mentiras.
Insulting and propagation of lies
Insultos y propagación de mentiras
Stop listening to lies.
No escuchen más mentiras.
These are lies and misleading statements and the representative of Israel should be ashamed of such lies and false statements.
Son mentiras y declaraciones engañosas y el representante de Israel debería avergonzarse de tales mentiras y falsedades.
It uses lies.
Los Estados Unidos usan la mentira.
There is a limit to lies and blackmail.
Hay un límite a la mentira y el chantaje.
There had been more than enough lies.
Ya ha habido más que suficientes mentiras.
In some ways it shows how difficult it is to carry on a dialogue when we use terms such as "lied once again", "a bunch of lies", etc.
De alguna forma, es una demostración de la dificultad de sostener un diálogo cuando utilizamos expresiones como "vuelve a mentir", "una sarta de mentiras", etc.
Let us end the lies and deception.
Basta de mentiras y enmascaramientos.
- Its pack a lies.
- Su paquete una mentira.
So you've never told a lied before?
Espera. ¿Entonces tú nunca has dicho una mentira?
I'd still be a li even if we had.
Seguiría siendo una mentira si no lo hubiéramos hecho.
Tell them Rome got a lies.
Diles que los dioses de Roma son una mentira.
WHY'D THEY TURN YOU INTO A LI E--
¿Porqué te convirtieron en una mentira?
Oh, my God, my life is a lies.
Dios mío, mi vida ha sido una mentira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test