Перевод для "a jot" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Not a jot.
Ni una jota.
Handsomely. Different man: steer it down a jot.
Diríjanlo abajo una jota.
And he also says: ‘Till heaven and earth pass, one jot or tittle shall in no wise pass from the law’ (Matthew 5:18).”
Y también dijo: “hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde perecerá de la Ley, hasta que todas las cosas sean cumplidas” (Mateo 5, 18)».
Then he gave me a book of Jesus' inditing, to encourage me the more freely to come; and he said concerning that book, that every jot and tittle thereof stood firmer than heaven and earth.
En esto me dio un libro que Jesús había dictado, para animarme a acudir con más libertad, añadiendo que cada jota y tilde en él estaba más firmes que el cielo y la tierra.
I know of course that the liquid is the devil's brew and I do not swerve one jot or title from my previous opinion that strong drink should be prohibited from use by the lower orders.
Naturalmente, ya sé que el líquido es el del diablo y no me desvío ni una jota de mi opinión previa de que debería prohibirse el uso de las bebidas fuertes a las clases inferiores.
What surprised Sola most in me was that while I could catch telepathic messages easily from others, and often when they were not intended for me, no one could read a jot from my mind under any circumstances.
Lo que más le sorprendió a Sola fue que, mientras yo podía captar con facilidad mensajes telepáticos de los demás y. casi siempre, cuando no estaban dirigidos a mí, nadie podía leer ni jota de mi mente en ninguna circunstancia.
I don't care a jot about the other one.
No me importa un ápice sobre el otro.
Hasn't changed a jot, has it?
No ha cambiado ni un ápice, ¿verdad?
We haven't found, not a jot since the moment we left London.
No hemos encontrado... ni un ápice desde que dejamos Londres.
That we're born alone, we die alone, and not one thing in-between makes a jot of goddamn sense.
Que nacemos solos, morimos solos, y que nada de lo que pasa en medio tiene un ápice de sentido.
It makes not a jot of difference if this fellow goes to prison for two years or goes scot-free.
No hace ni un ápice de diferencia si este hombre va a la cárcel durante dos años, o sale impune.
You haven't changed a jot.
Oh, Jean. No has cambiado un ápice.
And... this didn't bother her a jot.
Y ... esto no le molestaba ni un ápice.
I think she degrades herself by marrying a man who she does not care a jot for, who has no breeding and no charm, but only money.
Creo que se degrada a sí misma al casarse con un hombre que a ella no le importa un ápice, que no tiene educación ni encanto, sólo dinero.
the wind, however, had not abated one little jot.
el viento, sin embargo, no había disminuido ni un ápice.
If only Armida had showed one saving jot of penitence…
Si por lo menos Armida hubiera mostrado un ápice de contrición...
She would rather die than yield a jot of her wanton sovereignty.
Preferiría morir a ceder un ápice de su independencia.
Of those savannahs where men wrestle with leopards she knew not one jot.
No sabía ni un ápice de aquellas sabanas en que los hombres luchaban con los leopardos.
Thirdly, he went on, the man has shown no remorse, not a jot nor a shred of it.
Tercero —continuó—: el hombre no ha dado señas de remordimiento. Ni un ápice, nada.
Yet when I ventured a covert look at him, his demeanour hadn’t altered one jot.
Con todo, cuando me atreví a mirarlo disimuladamente, su actitud no se había alterado un ápice.
I shall suffer as well as they: but at the end they will find I have not bated nor altered one jot.
Yo sufriré tanto como ellos, pero al final descubrirán que no he cambiado ni me he movido un ápice.
But the Cavaliere had not lost a jot of his young man’s appetite for physical exertion.
Sin embargo, el Cavaliere no había perdido ni un ápice de su gusto juvenil por los ejercicios físicos.
The Afghan mind, I am beginning to understand, has not altered one jot in a thousand years.
Empiezo a comprender que la mente afgana no ha cambiado un ápice en un milenio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test