Übersetzung für "valer son" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Eso es lo que les hace valer algo.
C’est ce qui fait leur valeur.
¿Tiene usted idea de lo que podría valer uno de esos escritos, si lo hubiera? —¿Valer en qué sentido?
Avez-vous idée de ce qu’un autographe – à supposer qu’il existe – aurait comme valeur ? — Comme valeur ?
No se me había pasado por la cabeza que pudieran valer tanto.
Je ne me doutais pas qu’ils avaient autant de valeur.
—¿Tiene idea de lo que puede valer la tierra?
— Vous avez une idée de la valeur de la terre ?
—Tienes que hacerte valer, Lenù.
— Tu dois te faire payer à ta juste valeur, Lenù.
«La verdad es que no tengo ni idea de cuánto puede valer
— Je n’ai aucune idée de sa valeur.
¿Tienes alguna idea de lo que pueden valer esos dos libros?
Vous avez une idée de leur valeur ?
Algunos de los negativos pueden valer mucho dinero.
Alors certains négatifs prennent de la valeur.
No tenía la menor idea de lo que podía valer un diamante.
Il n’avait pas la moindre idée de la valeur des diamants.
Tenía como esa cosa de muchos hombres, de valer lo que trabajas.
Comme beaucoup d’hommes, il avait tendance à mesurer sa valeur par le travail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test