Übersetzung für "trazado como" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
El cielo. Su mano ha trazado como un círculo y en voz muy baja ha injuriado a la gente, a los dioses, al río, al cielo.
Le ciel. Sa main a tracé comme un cercle et tout bas il a injurié les gens, les dieux, le fleuve, le ciel.
sobre la montaña que domina Deb, un escriba meticuloso había trazado como si indicara el nacimiento de un río: «En este lugar se supone que nacieron los escorpiones».
sur la montagne qui surplombe Deb, un scribe méticuleux avait tracé, comme s'il indiquait la source d'un fleuve : « En ce lieu auraient pris naissance les scorpions.
Estoy seguro de que en ese año sólo habría páginas en blanco, páginas de calendario arrancadas o cruces trazadas como en el cuartel, para medir el tiempo de espera.
Pour cette année-là, je jurerais qu’il n’y aurait que des pages blanches, des pages de calendrier arrachées, ou des croix tracées, comme à la caserne, pour mesurer la longueur de l’attente.
Las calles principales, trazadas como amplios semicírculos cuyos extremos tocaban la playa, estaban cortadas por otras rectas que descendían de los cerros abruptos y terminaban en el muelle, algunas tan empinadas y llenas de barro, que ni las mulas lograban treparlas.
Les rues principales, tracées comme d'amples demi-cercles dont les extrémités touchaient la plage, étaient coupées par d'autres lignes droites qui descendaient des collines abruptes et pleines de boue, au point que les mules elles-mêmes ne pouvaient les gravir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test