Übersetzung für "transporte de municiones" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
AGENTE H21 ENTERADA DE LLEGADA DE SUBMARINO A LA COSTA DE MARRUECOS Y DEBE AYUDAR EN TRANSPORTE DE MUNICIÓN HASTA MARNE.
L'agent H21 a été informée de l'arrivée d'un sous-marin sur les côtes du Maroc et doit aider au transport des munitions jusqu'à la Marne.
Hoy en día, los grupos extremistas tenían necesidades extremas: viajes en avión, armas especiales, buques para el transporte de municiones, sobornos de funcionarios… Todo sumaba.
Aujourd’hui, les groupes extrémistes avaient d’énormes besoins : voyages en avion, armement spécial, navires pour le transport des munitions, pots-de-vin aux instances officielles.
El personal de carga y de transporte de municiones pululaba alrededor de las naves estacionadas, y los vehículos de combate se dirigían por las rampas hacia los inmensos cargueros.
Les transpalettes et les transports de munitions allaient et venaient entre les vaisseaux stationnés sur monte-charge. On hissait les véhicules de combat sur les rampes donnant accès aux gueules béantes des transports lourds.
¿Para qué gastarse todos esos miles de millones en logística y transporte de municiones si todo termina como una pelea de borrachos en Times Square, a base de narices rotas que sangran, ojos destrozados, muelas reventadas a golpes de tabla de madera o de cañón de fusil en la glotis?
Pourquoi dépenser tous ces milliards en logistique et transport de munitions si c’est pour que ça se finisse comme une dispute de poivrots sur Times Square, à base de nez cassés qui saignent, d’yeux crevés, de dents pétées à coups de planche ou de canons de fusil sur la glotte ?
¿Para qué gastarse todos esos miles de millones en logística y transporte de municiones si todo termina como una pelea de borrachos en Times Square, a base de narices rotas que sangran, ojos destrozados, muelas reventadas a golpes de tabla de madera o de cañón de fusil en la glotis?
Pourquoi dépenser tous ces milliards en logistique et transport de munitions si c’est pour que ça se finisse comme une dispute de poivrots sur Times Square, à base de nez cassés qui saignent, d’yeux crevés, de dents pétées à coups de planche ou de canons de fusil sur la glotte ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test