Übersetzung für "tos con tos" auf französisch
Tos con tos
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Sólo oyó la tos, una tos de fumador, la tos de un hombre que estuvo corriendo. —¿Señor Matlock?
Il ne perçut que la toux, une toux de fumeur, la toux d’un homme qui avait couru. — Monsieur Matlock.
Fatigado por el esfuerzo, temblando, su respiración pedregosa dio lugar a un ataque de tos, una tos cavernosa que retumbaba en los muros del teatro.
Fatigué par l’effort, tremblant, la respiration rauque, il fut pris d’une quinte de toux, une toux caverneuse qui se répercuta dans le théâtre.
No conservaba más que la tos, aquella tos desgarradora y demasiado violenta para un pecho tan estrecho, que provocaba manchas rojizas en sus chupadas mejillas y que despertaba en Leiser la inquietud muda de un discípulo por el maestro que admira.
Il ne restait que la toux, cette toux déchirante et trop violente pour une poitrine aussi étroite, qui faisait naître des taches rouges sur ses joues maigres et qui provoquait chez Leiser l’inquiétude muette d’un élève pour le maître qu’il admire.
¡Pues bien!, el veneno ocasiona una tos, esta tos una fluxión de pecho a otra enfermedad, inscrita en el libro de la ciencia, lo cual no le impide ser mortal, y aunque no lo fuese, lo sería gracias a los remedios que le administran los sencillos médicos, muy malos químicos en general, y ahí tenéis a un hombre muerto en toda la regla, con el cual nada tiene que ver la justicia, como decía un horrible químico amigo mío, el excelente abate Adelmonte de Taormina, en Sicilia, ei cual había estudiado toda clase de fenómenos.
Eh bien, le poison détermine une toux, cette toux une fluxion de poitrine ou telle autre maladie cataloguée au livre de la science, ce qui ne l’empêche pas d’être parfaitement mortelle, et qui, ne le fût-elle pas, le deviendrait grâce aux remèdes que lui administrent les naïfs médecins, en général fort mauvais chimistes, et qui tourneront pour ou contre la maladie, comme il vous plaira, et voilà un homme tué avec art et dans toutes les règles, sur lequel la justice n’a rien à apprendre, comme disait un horrible chimiste de mes amis, l’excellent abbé Ademonte de Taormine, en Sicile, lequel avait fort étudié ces phénomènes nationaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test