Übersetzung für "tan femenina" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Pero es que era tan bella y tan femenina...
Mais elle était si jolie, si féminine !
Era difícil reconocerlo con esa letra tan… femenina.
C'était difficile de la reconnaître avec ces paroles si... féminines.
Era tan femenino en el aspecto y las maneras que una vez le pregunté cuántos hijos tenía.
Il avait une allure et des manières si féminines que je me pris un jour à lui demander combien il avait d’enfants.
Si no estuviera tan gorda le gustaría llevar cosas así, vaporosas y tan femeninas.
Si elle était moins grosse elle aimerait porter des trucs comme ça, vaporeux et si féminins.
ella es tan femenina que él apenas logra evocar un recuerdo del varón delgado y musculoso con el que empezó la jornada.
elle est si féminine qu’il peut à peine se souvenir de l’homme mince et musclé avec qui il avait commencé son voyage.
Había algo tan femenino y tan tierno en su solicitud, que no pudo protestar. —Marcia —le dijo—. Puedo equivocarme.
Il y avait quelque chose de si féminin et de si tendre dans cette sollicitude qu’il fut impossible à Lane de s’insurger. — Peut-être que je me trompe, Martia, lui dit-il.
Ella, no, esa cosa, se dijo, parecía tan confiada, tan tierna, tan femenina que no podía hacerlo. —¡Por la Tierra!
Elle  – non, pas elle : cette chose  – paraissait si confiante, si aimante, si féminine qu’il ne pouvait se résoudre à faire ce qu’il avait décidé. — Pour la Terre !
La jirafa del doctor Doolittle me observa con sus ojos tan femeninos, de largas y espesas pestañas que envidiarían esas señoras clientas de Elizabeth Arden.
La girafe du docteur Doolittle m'observe de ses yeux si féminins entre ses cils lourds, que lui envieraient ces dames de chez Elizabeth Arden.
Pero la última persona de quien hubiera sospechado era de la enfermera Harrison. —Yo también... —dijo Oldfield—. Una mujer tan femenina y tan dulce... como una «madonna».
N’empêche que la dernière personne que j’aurais soupçonnée, c’est quand même bien miss Harrison. — Moi aussi, dit le Dr Oldfield. C’était une créature si douce... si féminine. On aurait juré une Madone.
él se acordaba porque, de muchacho, aquel paso tan femenino y casi aristocrático le producía oscuras turbaciones, cuya huella viva aún parecía conservar en la memoria.
Il s’en souvenait, parce que quand il était jeune, ce pas si féminin et si aristocratique provoquait en lui des troubles obscurs dont il semblait encore conserver les traces vivantes dans sa mémoire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test