Übersetzung für "sembrado" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Pero eso es lo que hemos sembrado».
Mais c’est ce que nous avons semé. »
Pero la duda estaría ya sembrada.
Mais le doute serait semé.
– Has sembrado el desorden.
– Tu as semé le trouble.
Como especie, recogerán lo que han sembrado.
Ils ne récolteront que ce qu’ils ont semé.
Pero es él quien ha sembrado y nosotras quienes no hemos cosechado nada.
Mais c’est lui qui a semé et c’est nous qui ne récoltons rien. »
Hemos sembrado el pánico a nuestro paso.
Nous avons semé la panique sous nos pas.
Un granjero había sembrado centeno.
Un agriculteur y avait semé du seigle.
El foso está sembrado de mojones.
Le fossé est semé d’étrons.
Bien, uno cosecha lo que ha sembrado.
Mon Dieu, l’on récolte ce que l’on a semé.
—Se dice hemos sembrado mal.
— On dit : on a mal semé.
—Ya está la cizaña sembrada.
 La zizanie est semée.
Sin embargo la semilla estaba sembrada.
Mais une graine était semée.
Sea como fuere, la semilla estaba sembrada.
Quoi qu’il en soit, la graine avait été semée.
Una carrera sembrada de obstáculos.
Une course semée d’embûches.
El camino sembrado ha prendido.
La marche semée a pris.
Entre las semillas que había sembrado había una de melón.
Parmi les graines qu’il avait semées, il y avait une graine de melon.
La semilla había sido sembrada desde hacía tiempo.
Voilà longtemps que la graine était semée.
Terror y odio sembrados por el invasor.
Terreur et haine semées par l’envahisseur.
Ni siquiera los continuos obstáculos que habían sembrado en su camino.
Ce n’étaient même pas les entraves continues semées sur sa route.
La carretera de Joinvry estaba sembrada de montículos y de baches.
La route de Joinvry était semée de bosses et de trous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test