Übersetzung für "se extenderá hasta" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
pero cuando seas viejo, extenderás las manos…». Extenderás las manos…
mais quand tu seras vieux, tu étendras les mains… tu étendras les mains…
Pronto se extenderá la ley agraria hasta el campo de la gloria.
On étendra bientôt la loi agraire jusque dans le champ de la gloire.
No sé hasta dónde se extenderá el contagio, pero parece que se está moviendo deprisa.
Je ne sais pas jusqu’où la contagion s’étendra mais on dirait qu’elle se propage rapidement.
Soy la cabeza de una rebelión que se extenderá por toda la superficie de Luna, y empieza aquí.
Je suis venue organiser une rébellion qui s’étendra à la Lune entière – et qui commence ici.
¿Se extenderá la Unión hacia la Europa oriental, hacia el Mediterráneo, y hasta dónde?
Leur Union s’étendra-t-elle vers l’Europe orientale, vers la Méditerranée, et jusqu’à quelles limites ?
Como un luminoso cuerpo de fuego, extenderá sus alas sobre mi y besará el aliento que exhala mi boca.
Corps de lumière, corps de feu, elle étendra sur moi ses ailes et baisera l’haleine de ma bouche.
Si ahora fracasamos, la tiranía de Galbatorix se extenderá sobre todas las razas, y su reino no tendrá fin.
Si nous échouons, la tyrannie de Galbatorix s’étendra à toutes les races, et son règne ne connaîtra plus de fin.
Mi nuevo complejo imperial se extenderá de Manhattan a Montauk: ¡el palacio más grande jamás construido!
Mon nouveau complexe impérial s’étendra de Manhattan à Montauk, ce sera le plus grand palais jamais construit !
no extenderá tu vida de forma significativa, pero puede que la haga más productiva.
Elle ne prolongera pas la durée de votre vie de manière sensible, mais vous pourrez poursuivre vos activités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test