Übersetzung für "se corrompen" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Incluso los archivos mejor protegidos se corrompen
Les fichiers les mieux protégés se corrompent,
Usted y la gente como usted corrompen todo lo que cae en sus manos.
Vous et vos pareils corrompent tout ce qu’ils touchent…
Estas prácticas no solo corrompen al Estado; también, a las empresas y a los empresarios.
Ces pratiques corrompent non seulement l’État, mais aussi les entreprises et les patrons.
Las lecturas casi nunca son buenas para un muchacho de su edad, corrompen la imaginación.
Les lectures sont rarement bonnes pour un garçon de votre âge, elles corrompent l’imagination.
Un gobierno fundamentado en el miedo atrae a los peores elementos, que lo corrompen desde dentro.
« Un gouvernement bâti sur la peur attire les individus de la pire espèce, ceux qui le corrompent de l’intérieur.
Causadas por una mente y un alma culpables. Y una mente y un alma culpables son peligrosas para todos los que las rodean…, corrompen.
Par un esprit et une âme coupables. Lesquels présentent un danger pour nous tous – ils corrompent.
Hay pensamientos que destrozan el espíritu, ideas de tal fuerza y fealdad que corrompen en cuanto empiezan a concebirse.
Il y a des pensées qui brisent l’esprit, des pensées d’une force et d’une laideur telles qu’elles vous corrompent sitôt que vous commencez à les concevoir.
Lo he castigado con severidad desde que era un niño pero, por encima de nuestros deseos, el mundo y los demonios se burlan de los propósitos que albergamos, y corrompen nuestras buenas intenciones.
Je l’ai habitué à une éducation sévère depuis qu’il est tout gosse, mais, par-delà notre volonté, il y a tout un monde de démons qui se moquent de notre résolution et corrompent nos bonnes intentions !
Me faltan protocolos. Pero eso está bien. Los rituales corrompen, —Avanzó unos pasos; la maleza se aplastó deferentemente para facilitar su avance—, Me llamo Orlando Venetti.
Je suis un peu embarrassé, je n’ai pas de protocole adapté à cette situation. Mais en définitive c’est bien, les rituels corrompent. » Il avança de quelques pas, et les broussailles s’aplanirent avec déférence pour faciliter son chemin. « Je m’appelle Orlando Venetti.
Era una buena ocasión para hacerme viajar y arrancarme de esa ociosidad peligrosa de la casa paterna y de las ciudades de provincia, donde las primeras pasiones del alma se corrompen por falta de actividad.
C’était une occasion de me faire voyager et de m’arracher à cette oisiveté dangereuse de la maison paternelle et des villes de province, où les premières passions de l’âme se corrompent faute d’activité.
¡Qué situación! Cada vez se corrompen más estos asuntos.
Tu parles d'une situation ! Tout est de plus en plus corrompu.
Por su naturaleza, la renuevan o corrompen fuerzas indefinibles de costumbre o parentesco.
De par sa nature, elle est revigorée ou corrompue par des forces indéfinissables issues de la coutume ou de la parenté.
Estoy convencida de que no toda la servidumbre obra de esa manera, pero los sirvientes, por lo general gente ignorante y poco acostumbrada a la reflexión, se corrompen fácilmente con el mal ejemplo de quienes están por encima de ellos;
Tous les domestiques, j’en suis convaincue, n’eussent pas agi comme ceux-là ; mais en général, étant ignorants et peu habitués à la réflexion et au raisonnement, ils sont aisément corrompus par le mauvais exemple de ceux qui sont au-dessus d’eux ;
Había visto un espíritu degradado por la práctica del vil subterfugio, por el hábito del pérfido engaño, y un cuerpo depravado por la influencia contagiosa del alma corrompida por el vicio. Yo había sufrido mucho como testigo obligado y prolongado de tal espectáculo, pero no lamentaba aquel sufrimiento, puesto que el mero recuerdo de aquellos días era el mejor antídoto contra la tentación, y había grabado en mi cerebro la convicción de que el placer ilegítimo que pisotea los derechos de otras personas es un placer engañoso y emponzoñado, que su vaciedad te decepciona mientras lo disfrutas, su veneno te atormenta cruelmente después, y sus efectos te corrompen para siempre.
je n’y ai vu qu’une âme dégradée par le mensonge, par l’emploi continuel de misérables subterfuges, et un corps énervé par l’influence délétère d’un esprit corrompu. J’ai beaucoup souffert de la vue prolongée de ce spectacle ; mais je ne le regrettais pas, car le souvenir de mes souffrances agissait comme un puissant antidote contre la tentation ; je leur devais cette conviction profonde, que le plaisir illégitime est un plaisir empoisonné ; trompeur dans le présent, il vous réserve mille tortures et vous déprave pour toujours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test