Übersetzung für "remolcando" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
A media tarde estaremos remolcando de nuevo al Titanic.
D'ici le milieu de l'après-midi, nous aurons de nouveau le Titanic en remorque.
Lo último que he sabido es que los están remolcando directamente al golfo Pérsico.
Aux dernières nouvelles, ils seront remorqués directement vers le golfe Persique.
Las cañoneras avanzaban azotando los rápidos veloces y vortiginosos, remolcando las gabarras.
Les canonnières remontèrent en force les rapides tourbillonnants, leurs chalands en remorque.
Pero esa barca parecía ir remolcando un buen número de barcazas que no había visto antes.
Mais ce bateau semblait remorquer toute une file de barges qu’elle n’avait pas remarquée auparavant.
Estaba inclinado sobre el fregadero, remolcando algunas porquerías con la ayuda de un tenedor, cuando llamaron a la puerta.
J’étais penché au-dessus de l’évier bouché, j’étais en train de remorquer quelques trucs au bout d’une fourchette quand on a frappé à la porte.
Dirigió una sonrisa de disculpa a Ruskin y a la francesa, y se alejó un par de palmos, remolcando a Judy.
À l’adresse de Ruskin et de la Française il arbora un sourire d’excuse et se déplaça de quelques mètres, Judy à sa remorque.
Entremezclados con las columnas de soldados, había jeeps remolcando piezas de artillería y vehículos cargados con armas y provisiones.
Entre les colonnes de soldats, roulaient des jeeps tirant des pièces d’artillerie et des remorques chargées d’armes et de matériel.
La tripulación tenía gran necesidad de descanso, pues durante las últimas horas se había extenuado remolcando la goleta con los botes por una mar en calma.
L’équipage avait grand besoin de repos, car, pendant les dernières heures, il s’était exténué à remorquer la goélette avec les canots sur une mer au calme blanc.
Otras tres avionetas publicitarias bajaron hacia el valle remolcando sus pancartas, seguidas de una rezagada que se sumó en el último momento al desfile aéreo.
Trois autres avions publicitaires enfilaient la vallée, bannière en remorque, suivis d'un traînard qui s'était invité au meeting au dernier moment.
Llegaba a finales del verano, cubierto de polvo después de pasar días en la carretera, remolcando un U-Haul detrás de su maltrecho coche, cuyo tubo de escape pedorreaba.
Il arrivait à la fin de l'été, tout poussiéreux après plusieurs jours passés sur les routes, traînant une remorque derrière sa vieille voiture à l'échappement poussif.
Caroline contempló cómo se ponía en marcha la pequeña caravana en dirección al taller, Cooper al volante del tractor remolcando con una cuerda el Mini, en cuyo interior viajaba Geordie, y se sintió fatal.
Caroline regarda la petite procession s’acheminer vers le garage, Cooper au volant du tracteur, Geordie dans la Mini arrimée, guidant sa course incertaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test