Übersetzung für "reflejarlo en" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Parecían absorber la luz pero no reflejarla.
Ils semblaient absorber la lumière sans la réfléchir.
Su metal era negro, y absorbía la luz del sol en lugar de reflejarla.
Son métal était noir, et absorbait la lumière sans la réfléchir.
Ese es un paisaje para tu gusto, un paisaje hecho con luz y con mineral, y lo líquido para reflejarlo.
Voilà un paysage selon ton goût; un paysage fait avec la lumière et le minéral, et le liquide pour les réfléchir!
Su piel color ébano, tersa sobre el óvalo de su cráneo, parecía absorber la luz en vez de reflejarla, pero eran los rasgos aristocráticos de su semblante los que llamaban la atención.
Sa peau d'ébène, délicatement tendue sur son crâne ovale, semblait absorber la lumière au lieu de la réfléchir, mais c'étaient ses traits aristocratiques qui accrochaient le regard.
En el papel que revestía las paredes, la delicada trama de rosas descoloridas parecía absorber la luz en lugar de reflejarla, y adquirir así un volumen misterioso que no había poseído antes.
Sur la tapisserie, le délicat motif de roses fanées semblait plus absorber la lumiére que la réfléchir, acquérant ainsi une profondeur énigmatique.
láminas con retratos de lores cancilleres y otros célebres abogados del siglo pasado; había también grandes espejos para reflejarlos, así como mesitas de caoba y sofás que parecían una prolongación de las incómodas sillas, todo ello muy destacado sobre el oscuro revestimiento de madera que cubría las paredes.
des portraits gravés de lords chanceliers et de légistes célèbres du dernier siècle se réfléchissant dans un miroir antique ; des petites tables de marqueterie et des sofas ressemblant à d’inconfortables chaises longues ; tout cela se détachant sur la boiserie sombre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test