Übersetzung für "pulimento" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
—El pulimento de la coraza de mi antiguo maestro —le explicó Pata de Mosca—.
– Le vernis pour la cuirasse de mon ancien maître, expliqua Fil de fer.
Ni siquiera llevaban ellos mismos el pulimento de Corazas, sino que uno de los cuervos acudía a recogerlo.
Car ils ne venaient même pas apporter le vernis pour cuirasse, c’était un corbeau qui allait le chercher chez eux.
Sacudió las últimas gotas de pulimento de la botella y volvió a sumergir el paño en el agua.
Il versa les dernières gouttes de vernis du flacon et plongea son chiffon encore une fois dans l’eau.
La muchacha no tenía absolutamente nada de pulimento, no sabía cómo comportarse con la gente decente.
La fille n’avait absolument aucun vernis, aucune idée de la façon dont on se comporte avec des gens comme il faut.
Rasgó con los dedos esta protección, y ante sus ojos quedó la estatuilla, como de un pie de altura, de un pájaro, negro y brillante como el carbón allí donde su pulimento no estaba deslucido por el polvillo y las briznas de las virutas. Spade se echó a reír. Descansó una mano sobre el pájaro.
Il les arracha et découvrit la statuette d’un oiseau d’une trentaine de centimètres de haut, noire comme du charbon et luisante aux endroits où son vernis n’était pas terni par la sciure et les copeaux. Spade éclata de rire et posa une main sur l’oiseau et le caressa avec une joie de propriétaire.
Habían utilizado con gran maestría la madera de los bosques nativos para la construcción de numerosas piezas de muebles tallados, con la veta de la madera mostrándose brillante en sus diversos colores naturales cuya belleza acentuaba el delicado teñido y el alto pulimento, aunque quizá la característica más sorprendente de la decoración interior eran las telas, ricamente pintadas, que cubrían paredes y techos. Era un tejido de una ligereza increíble que daba la impresión de ser plata hilada.
Le bois indigène de la forêt avait été employé au mieux pour la construction de maints meubles superbement sculptés. Le grain des bois ressortait brillamment avec sa variété de couleurs naturelles dont la beauté était parfois rehaussée d’un colorant délicat et de vernis clairs. Mais peut-être le trait le plus remarquable de la décoration intérieure consistait-il en ces étoffes magnifiquement peintes, d’une incroyable légèreté, qui faisaient penser à de l’argent tissé.
Va contra el horario de trabajo, dijo el portavoz de la corporación, pero, considerando que se trata de una situación de emergencia nacional, nuestros abogados tienen la seguridad de que el gobierno no tendrá otro remedio que cerrar los ojos y que además nos lo agradecerá, lo que no podremos garantizar, en esta primera fase, es que los ataúdes que ofrezcamos tengan la misma calidad de acabado a que teníamos acostumbrados a nuestros clientes, los pulimentos, los barnices y los crucifijos exteriores tendrán que quedarse para la fase siguiente, cuando la presión de los entierros comience a disminuir, de todos modos somos conscientes de la responsabilidad de ser una pieza fundamental en este proceso.
C’est contraire aux horaires de travail, déclara le porte-parole de la corporation, mais comme il s’agit d’une situation d’urgence nationale, nos avocats ont la certitude que le gouvernement n’aura pas le choix, qu’il fermera les yeux et que de surcroît il nous dira merci, ce que nous ne pourrons garantir en une première phase c’est que les cercueils et les bières que nous livrerons auront la même qualité de fini que celle à laquelle nous avons habitué nos clients, le poli, le verni, le crucifix sur le couvercle seront pour la phase suivante, lorsque la pression des enterrements commencera à faiblir, de toute façon nous sommes conscients de notre responsabilité, nous constituons un rouage essentiel dans cette mécanique.
Acarició el pulimento de las pantallas psíquicas alzadas contra sus investigaciones y se preguntó qué esconderían.
Il caressa le poli des écrans psychiques raidis contre ses investigations et se demanda ce qu’ils dissimulaient.
Al cabo de algunas semanas, la superficie interior del inmenso tubo era perfectamente cilíndrica, y el ánima de la pieza había adquirido un pulimento perfecto.
Quelques semaines plus tard, la surface intérieure de l’immense tube était parfaitement cylindrique, et l’âme de la pièce avait acquis un poli parfait.
Delante de la puerta, nos reveló él, se hallaban dos pares de plataformas de fieltro que era preciso arrastrar bajo los zapatos para no deslucir el pulimento del suelo.
Devant la porte, révélait-il, se trouvaient deux paires de patins de feutre que l’on devait traîner sous ses semelles pour ne pas ternir le poli du plancher.
Toda carne había desaparecido y los huesos estaban roídos hasta los más recónditos intersticios, dejando los esqueletos escrupulosamente despojados de sus ropas y reluciendo dulcemente al sol con un pulimento de marfil.
Toute chair avait disparu, les os avaient été rongés jusque dans leurs interstices les plus secrets, laissant les squelettes scrupuleusement dépouillés de leurs vêtements luire doucement au soleil avec le poli de l’ivoire.
Ciertos conglomerados sedimentarios los pulimentó y cortó de forma tal que comprendías por qué les llamaba «bocadillos milenarios»: por las capas de materiales diversos que se habían ido acumulando durante décadas y siglos.
Divers sédiments agglomérés polis et taillés de sorte qu’on voyait pourquoi Andy appelait ça des « sandwiches millénaires » – avec des couches de matières différentes accumulées au cours des siècles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test