Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Aquellos pueblerinos no volverían a verle hasta el día siguiente.
Les villageois attendraient, jusqu'au lendemain.
Vamos de una ciudad a otra, dijo Georg, y nos convertimos de un pueblerino en otro.
On quitte une ville pour une autre, fait Georg, et le villageois qu’on était en devient un autre.
sin embargo, nunca antes se había sentido Rudolf en un ambiente menos pueblerino.
mais jamais Rudolf ne s’était trouvé dans un entourage aussi peu villageois.
Ellos eran unos pueblerinos de las riberas del mar de Galilea y yo llegué a ellos desde Jerusalén.
Des villageois frustes habitant les rives de la mer de Galilée, quand moi, je venais de Jérusalem.
Que él no comprendía ese apego ancestral, anacrónico, a un pasado campesino o pueblerino de la familia.
Qu’il ne comprenait pas cet attachement ancestral, anachronique, à un passé paysan ou villageois de la famille.
Los libros hablaban la lengua materna pero no expresaban la quietud pueblerina que prohíbe pensar.
Dans les livres, il y avait la langue maternelle, et non ce silence villageois qui interdit de penser.
Pues que todos los pueblerinos se quedan extasiados, dando grandes gritos de admiración, delante de las supuestas maravillas del retablo».
Chaque villageois s’extasia avec force cris d’admiration devant les merveilles supposées du retable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test