Übersetzungsbeispiele
Supongo que para prepararme.
Pour me préparer, j’imagine.
No deseaba prepararme.
Je n’avais pas envie de me préparer.
—Tengo que prepararme para el funeral.
— Il faut que je me prépare pour l’enterrement.
—Tengo que prepararme —dijo.
« Il faut que je me prépare », dit-elle.
Tengo que prepararme para la clase.
Je dois me préparer pour mon cours.
—¿Prepararme para qué?
Me préparer à quoi ?
Tengo que prepararme.
Je dois Me préparer.
Para prepararme para la marcha.
Me préparer au départ.