Übersetzung für "poderoso príncipe" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Años atrás, Thoth-Amon había sido un poderoso príncipe de esa orden, pero perdió su predicamento y su lugar me ocupado por un tal Thuthotmes.
Des années auparavant, Thoth-Amon était un prince puissant de cet ordre mais il avait perdu le pouvoir et un autre avait pris sa place, un certain Thutothmes.
—¿Morder y mascar ahora, poderoso príncipe?
— Croquailles et ripailles, maintenant, puissant prince ?
—Oh, poderoso príncipe —gimoteó el ser—, Gurgi lo siente;
— Ô puissant prince, geignit la créature, Gurgi est désolé ;
De este modo crecerían en poder y se convertirían en los más poderosos príncipes de los Noldor.
Le pouvoir qu’ils y gagneraient en ferait les plus puissants Princes des Noldor.
Escuchad, monseñor, aun cuando vos seáis un gran y poderoso príncipe, no comprendéis nada en esta clase de cosas.
Écoutez, monseigneur, quoique vous soyez un grand et puissant prince, vous n’entendez rien à ces sortes de choses.
—«¡Oíd, altos y poderosos príncipes, señores, barones, caballeros y escuderos que habéis acudido al torneo!
— « Or, oyez, hauts et puissants princes, seigneurs, barons, chevaliers et écuyers qui êtes au tournoi parties !
Titubeó buscando palabras, y Conan percibió cierta tensión entre los dos poderosos príncipes de la magia negra.
Il chercha ses mots, et Conan sentit une tension entre les deux puissants princes de la magie noire.
—«¡Oíd, oíd, altísimos y poderosos príncipes, duques, condes, barones, señores, caballeros y escuderos!
— « Or oyez, oyez, très hauts et puissants princes, ducs, comtes, barons, seigneurs, chevaliers et écuyers !
Y me prometerás el amor de las mujeres y la flor de las doncellas, el honor de las monjas, las dignidades, los placeres y riquezas de los poderosos, príncipes y eclesiásticos.
Et tu me promettras l’amour des femmes et la fleur des damoiselles, l’honneur des nonnes, les dignités, plaisirs et richesses des puissants, princes et ecclésiastiques.
—Tai-Pan semeja un poderoso príncipe que llega a tomar posesión de nuevas tierras —dijo Horacio, como hablando consigo mismo.
« Le Taï-pan a l’air d’un puissant prince venu réclamer son apanage », déclara Horatio presque pour lui-même.
He visto demasiado las pasiones humanas y sé reconocer bastante bien las que no se curan, y arrastran a los más poderosos príncipes a su perdición.
J’ai beaucoup vu les passions humaines ; je sais assez bien reconnaître celles qui ne se défont point et entraînent les plus puissants princes à leur perte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test