Übersetzung für "para ganar el favor de" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
«¿Y qué has hecho para ganar ese favor
— Et qu’as-tu fait pour te gagner ses faveurs ?
Pero ella no disimularía, no caería en el perjurio para ganar su favor.
En revanche, elle ne ferait pas semblant et ne se compromettrait pas pour gagner ses faveurs.
Los funcionarios conspiraban para desacreditar a sus rivales y ganar los favores del emperador.
Les complots et les machinations se multiplièrent, de nombreux fonctionnaires conspirant pour discréditer leurs rivaux et gagner la faveur impériale.
Haced por ganaros el favor de las corporaciones de carniceros, monseñor: de esta manera os ahorraréis una tropa de guardia.
Faites en sorte de gagner les faveurs de la guilde des bouchers, monseigneur, cela vous épargnera d’avoir à mobiliser un corps de garde. »
Por el momento diré que tuve que elegir simplemente entre morir rápida y desagradablemente o engatusar a su corte y ganar su favor.
Pour l’instant, je dirai juste que j’avais le choix entre mourir rapidement dans d’horribles circonstances ou me rabaisser à rejoindre sa cour et à gagner ses faveurs.
Era un sujeto desagradable, pero más lo era su sonrisa: una mueca fija, obsequiosa y encanallada a un tiempo, semejante a la de un clérigo de la vieja escuela que intentase ganar el favor de un obispo.
L’individu était désagréable et son sourire encore plus : une grimace figée, à la fois obséquieuse et canaille, qui faisait penser à un prêtre de l’ancienne école en train d’essayer de gagner les faveurs de son évêque.
Incluso ahora he dejado de aprovechar pieles del castor, del alce, del caribú, con las que debería ganar el favor en los ojos de Thling-Tinneh, para poder tomar por esposa a su hija Zarinska. Incluso ahora los zapatos de nieve de Zarinska están amarrados a sus pies, listos para abrir la ruta a los perros del Lobo.
Une grande réserve de peaux de castors, de mooses et de caribous a pourtant été amassée par le Renard dans l’intention de gagner les faveurs de Thling Tinneh et d’obtenir sa fille Zarinska. Mais Zarinska a déjà ses mocassins ; la voilà prête à conduire les chiens du Loup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test