Übersetzung für "nos queda" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Yo me fui… Ella se quedó.
Je partis – elle resta.
Él se ha ido, quedas tú.
Il est parti, toi, tu restes.
Yo me marché y ella se quedó.
J’en suis parti et elle est restée.
—Me quedo sin viaje.
 Il va partir sans moi.
—Ya no queda nada —contestó—.
– Tout est parti, dit-elle.
Ya no queda ninguno.
Ils sont tous partis désormais.
No me queda más que irme.
Il ne me reste plus qu’à partir.
—No, lo tenía, pero enseguida me quedé sin.
— Non, je l’avais, mais il est parti très vite.
Te quedas mirando cómo se aleja.
Tu la regardes partir.
—¿Habéis dejado que se lo quede?
— Vous lui avez laissé ses notes ?
—¿Y fuiste tú quien se quedó dentro?
— C’est toi qui t’es laissé enfermer ?
No te me quedes atrás.
Ne me laisse pas te distancer.
—Pues ¿qué nos queda?
— Ce qui laisse quoi ?
—Quiero que te la quedes.
— Je tiens à te le laisser.
No queda nada más que el tronco.
On ne laisse que le tronc.
No me queda otra alternativa.
On ne me laisse pas le choix.
—A mis espaldas no queda nada.
— Je n’ai rien laissé derrière moi.
Ella se quedó atrás.
Elle a été laissée derrière.
Me quedé pensativo.
Cela m’a laissé pensif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test