Übersetzung für "no tan obvia" auf französisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Era tan obvio que no tardaría en ocurrírsele a otro.
C’était si évident qu’un autre y penserait bientôt.
Por qué parecía tan obvio lo que tenía que hacer ahora.
Pourquoi elle trouvait si évidente la nécessité du départ.
Le pareció tan obvio que no se molestó en responderle.
Ça lui paraissait si évident qu’il ne prit pas la peine de répondre.
Era tan, tan obvio. —Deberías haberme dicho —le dije—.
C’était si évident… —Tu aurais dû me le dire, lui reprochai-je.
Era algo tan obvio que no podía creer que no se le hubiera ocurrido antes.
Cela lui semblait si évident qu'elle ne comprenait pas pourquoi elle n'y avait pas pensé plus tôt.
—Entonces resulta que no es tan obvio, ¿no? —No. Nuevo silencio.
— Alors c’est pas si évident que ça. — Non. » Nouveau silence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test