Übersetzungsbeispiele
En realidad, no te interesan las cosas que no te interesan de verdad.
Les choses qui ne vous intéressent pas vraiment ne vous intéressent vraiment pas.
¿Le interesan a ella?
Et elle, l’intéressent-ils ?
¡Sí que me interesan!
— Mais elles m’intéressent !
Las otras nos interesan más.
Les autres nous intéressent plus.
No me interesan sus socios.
Vos complices ne m’intéressent pas.
No me interesan las rivalidades.
Les rivalités ne m’intéressent pas.