Übersetzung für "marrón grisáceo" auf französisch
Marrón grisáceo
Übersetzungsbeispiele
Era agua de lluvia, turbia y de color marrón grisáceo, pero Zeitoun sabía que pronto se filtraría.
C’était de l’eau de pluie, boueuse, d’une couleur gris-marron ; il savait qu’elle s’évacuerait rapidement.
Al final, cuando empezaba a declinar el día, Moshé se levantó del asiento de atrás, tiró de la cuerda para solicitar la parada y entre apretujones consiguió bajar del autobús en la bifurcación del camino de tierra que conducía al hospital. Al bajar del autobús, Moshé vio un pequeño perrito, un mestizo, de color marrón grisáceo con una mancha blanca en la cabeza.
La lumière du jour déclinait déjà quand Moshe se leva et tira sur la cordelette qui courait au plafond. L’autocar s’arrêta à un carrefour, il descendit et suivit le chemin de terre menant à l’hôpital. Il aperçut alors un petit chien bâtard gris-marron, la tête tachetée de blanc, qui courait en crabe dans les buissons.
El resto de su piel se vuelve de un marrón grisáceo, como la de éste, con el tiempo.
Les zones épargnées de sa peau deviennent gris-brun, ainsi qu’on l’observe sur celui-ci, au fil du temps.
    Orión y él desataron las cuerdas y bajaron el seco cuadrado marrón grisáceo. La tela aleteó con entusiasmo al bajar.
Ils défirent les cordes et abaissèrent le carré gris-brun, qui battait avec enthousiasme dans le vent.
Malus se puso trabajosamente de pie, tosiendo al esforzarse por respirar en la oscuridad marrón grisácea.
Malus tituba en arrière, pris d’une toux alors qu’il tentait de reprendre son souffle dans la pénombre gris-brun.
Las ruedas salpicaron los pantalones de Laurenti de tierra y barro, dejando manchas de un marrón grisáceo en la tela.
Les pneus firent jaillir des graviers et de la neige fondue sur le pantalon de Laurenti, laissant des taches gris-brun sur l’étoffe.
El paisaje consistía en lagos de un marrón grisáceo rodeados por los esqueletos de los pozos de petróleo y las modernas esferas de las refinerías.
Le paysage consistait en des lacs gris-brun entourés du squelette des tours de forage et des sphères modernes des raffineries.
Allí no crecían flores ni palmeras, y no había otros colores que el marrón grisáceo de las piedras y el verde mustio de la hierba.
Il n’y poussait ni fleurs ni palmiers et, quand le crépuscule n’incendiait pas la côte, il n’y avait d’autres couleurs que le gris-brun des rochers et le gris-vert de l’herbe.
Más allá del bajo muro de piedra del aparcamiento, el terreno descendía en picado hacia la orilla del lento Mississippi, ese río de color marrón grisáceo.
Derrière le muret de pierre qui entourait le parking, le terrain s’abaissait jusqu’à la rive du Mississippi aux eaux lentes, gris-brun.
Al séptimo día, cuando finalmente hemos dejado atrás las dunas, divisamos entre el mortecino marrón grisáceo del paisaje desierto una franja de gris más oscuro.
Le septième jour, les dunes sont enfin derrière nous : nous distinguons, sur le fond gris-brun du paysage morne et désert, une bande d’un gris plus sombre.
Nasqueron llenaba el cielo por delante y por encima; la superficie marrón grisácea de Tercera Furia desaparecía a gran velocidad por debajo y por detrás.
Nasqueron emplissait le ciel devant et au-dessus de leurs têtes, tandis que la surface gris-brun de Troisième Furie disparaissait rapidement en dessous et derrière.
Formaban parte de un experimento, pero falló la contención: eran unas polillas acronictas marrones grisáceas de casi tres centímetros de largo que terminaron campando a sus anchas por la cúpula.
Une étude en vase clos avait déraillé, et des mites d’un gris-brun longues de plus de deux centimètres avaient envahi son dôme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test