Übersetzung für "los enfrentados" auf französisch
Los enfrentados
Übersetzungsbeispiele
Es preciso que no se vea enfrentada a un nombre y un rostro.
Il ne faut pas qu’un visage et un nom lui soient imposés.
Sus caras, enfrentadas, se hallaban a sólo unos centímetros.
Leurs visages n’étaient séparés que de quelques centimètres.
Me veo enfrentada a tres rostros sobresaltados.
Trois visages sidérés me font face.
Dentro de poco se vería enfrentado a otro rostro sin carne.
Il lui faudrait sous peu affronter un autre visage dépouillé de sa chair.
Siameses unidos por el cráneo, sus rostros enfrentados de por vida.
Des siamois unis par le crâne, leurs visages se faisant face pour la vie.
Las dos caras enfrentadas expresaban la lucha inminente, el odio, el desdén.
Les deux visages affrontés exprimaient le combat imminent, la haine, le dédain.
Enfrentado súbitamente a Gouin, experimenta cierta dificultad para borrar la expresión feroz de su cara.
Il a une certaine peine, mis soudain face à face avec Gouin, à effacer l’expression farouche de son visage.
Simultáneamente se encendió la luz y me encontré junto a la puerta de la Sala B, enfrentado directamente al rostro de Vincent.
Au même moment, la lumière revint et je m’aperçus que j’étais devant la porte du studio B, le visage de Vincent tout près du mien.
Había visto a los hombres y mujeres que llevaban a cabo la búsqueda, se había fijado en su estrategia y en sus caras, y había llegado a la conclusión de que nunca se habían enfrentado a una fuga.
U avait regardé les hommes et les femmes qui inspectaient les lieux, leur façon de faire – et leurs visages – révélant qu’ils n’avaient jamais été confrontés à une évasion.
a un muchacho de trece años, de rodillas, con las manos juntas ante su nariz y las palmas enfrentadas, moviendo los labios en silenciosa plegaria.
un jeune garçon qui pouvait avoir treize ans, à genoux, les mains jointes devant le visage, qui remuait les lèvres en une silencieuse prière.
—TE HAS ENFRENTADO A HOMBRES.
— VOUS AVEZ VU DES HOMMES EN FACE.
Pero por lo menos ya te has enfrentado a él.
Mais au moins, maintenant, tu lui as fait face.
Esta vez no estamos enfrentados a un francés.
C’est pas un Français qu’on a en face, ce coup-ci.
Me había enfrentado a públicos mucho más numerosos.
Je m’étais trouvé face à des publics bien plus nombreux, dans ma vie.
Nunca se ha enfrentado con nada desde que le conozco.
—    Il n’a jamais rien regardé en face depuis que je le connais.
La clase estaba iluminada por ventanas enfrentadas.
La classe était éclairée par des fenêtres qui se faisaient face.
hacía mucho que se había enfrentado a esos terrores y los había dominado.
cela faisait longtemps qu’il avait fait face à ces terreurs et les avait maîtrisées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test