Übersetzungsbeispiele
Roy le aseguró que si existía algún lugar en donde pudiese conseguir trabajos como fotógrafo independiente era en su ciudad natal.
Il lui assura que si jamais il y avait un endroit où il pourrait trouver des piges comme photographe indépendant, c’était dans sa ville natale.
—Tengo que conseguir una de estas.
– Il va falloir que je m’en trouve une.
Deberías conseguir una.
Tu devrais t’en trouver une.
Tengo que conseguir dinero.
Il faut que je trouve du fric !
Tenemos que conseguir un poco de ese ADN».
Il faut qu'on trouve de l'ADN.
Tendrás que conseguir un trabajo.
Il faudra que tu trouves un boulot.
–¿No puede conseguir más?
— Vous ne pouvez pas en trouver plus ?
«Tengo que conseguir un médico».
Il faut que je trouve un médecin.
Conseguir un poco de agua.
Trouver de l’eau à boire.
Para no conseguir nada.
Pour ne rien obtenir.
¿Y para qué? ¿Para conseguir qué?
Pour quelle raison ? Pour obtenir quoi ?
Son difíciles de conseguir.
Ils sont difficiles à obtenir.
—A conseguir la presidencia…
— À obtenir la présidence.
¿Qué intenta conseguir de mí?
Qu’est-ce qu’elle cherche à obtenir de moi ?
—¿Qué es lo que quieres conseguir?
« Qu’est-ce que tu veux obtenir ?
—¡Para conseguir el divorcio!
— Pour obtenir le divorce !
Para conseguir un empleo.
Pour obtenir un emploi.
Y tú me la vas a conseguir.
Vous allez me l’obtenir.
—Intentaremos conseguir eso.
— Nous essayerons d’obtenir cela pour vous.