Übersetzung für "liberar" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Añade el yote, y entonces podremos liberar el vapor.
Ajoute la yote, que nous puissions laisser échapper la fumée.
Le he prometido que si me obedece sin preguntar nada lo liberaré. —¿Lo liberaréis? ¿De qué?
Je lui ai promis que s’il m’aidait sans poser de questions, je le libérerais à temps pour qu’il puisse s’échapper. — Le libérer ? Mais de quoi ?
Eso era lo que Bud nunca entendería, que tenía que liberar sus sentimientos de su interior para huir de su aislamiento.
C’est ce que Bud ne comprendrait jamais, comment il devait évacuer ses sentiments pour échapper à son isolement.
La pena de perderla, sí, pero la sensación de pánico de no poderse liberar era más fuerte.
Il avait eu du chagrin, bien sûr. Mais le sentiment prédominant avait été une peur panique de ne plus pouvoir échapper à son sort.
¡Jamás! Shrii escapará. ¡Nos liberará a todos y después fundará su propio reino en esta isla! —Seguro, Tabuhan.
Shrii va leur échapper. Il nous délivrera tous et il fondera son propre royaume sur cette île ! – Bien sûr, Tabuhan.
El intento de Todd y tuyo por liberaros ha sido otra parte del laberinto para ratas en el que te hemos tenido corriendo, una plegaria dentro de una plegaria.
La partie palpitante où toi et Todd avez tenté de vous échapper était une autre partie du labyrinthe dans lequel nous vous avons fait courir, c’était une oraison dans l’oraison.
Intento soltarme, pero antes de que pueda liberar mis brazos, George está otra vez delante de mí y me suelta uno bueno en el estómago.
Pendant que j’essaie de lui échapper, avant même que j’aie pu me libérer les bras, le gros George est de nouveau devant moi, en train de me tabasser l’estomac.
–Creo que al principio no eran suyas. Al principio, las decisiones las tomaba quienquiera que esté detrás de la conspiración para liberar a Waddell.
— À moins que je ne me trompe du tout au tout, il n’avait pas conçu les règles au début. Leur formulation initiale revient à la personne qui se cache derrière la conspiration visant à faire échapper Waddell.
—Nada. Al camarero se le escapó la historia mientras contaba que había ido al garaje para buscar un gato a fin de liberar a una de las víctimas.
— Rien. L’histoire lui a échappé pendant qu’il racontait au reporter comment il s’était rendu dans le garage pour y chercher un cric afin de libérer une des victimes.
Normalmente, la tradición obligaba a liberar a algunos de ellos, pero en aquella ocasión, como la vida de Gengis se había visto amenazada, ninguno recibió el indulto.
D’habitude, les Mongols laissaient s’échapper quelques bêtes, mais en cette occasion, la vie de Gengis Khan ayant été menacée, il ne fut permis à aucune de survivre.
—¿Liberar a los demonios?
— Libérer des démons ?
¡Es a mí a quien debéis liberar!
C’est moi que vous devez libérer !
Y de liberar a una diosa…
Et libérer une déesse…
Y yo he sido enviado para liberar a otros.
J’ai été envoyé pour en libérer d’autres.
¡La muerte no lo liberará!
La mort ne peut le libérer !
¿Cuándo lo liberarás?
Quand allez-vous le libérer ?
¡HAY QUE LIBERAR AL DRAGÓN!
IL FAUT LIBÉRER LA TARASQUE !
Aún tenía que liberar a este muchacho.
J’avais à libérer ce garçon.
Necesitaba liberar la ciudad para liberarse a sí mismo.
Il fallait libérer la ville pour se libérer lui-même.
Y yo liberaré a los dos.
Et je vais nous libérer tous deux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test