Übersetzung für "la asignación" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
-Es hora de terminar aquí y conseguir una nueva asignación.
— Il est temps de passer à la tâche suivante.
Tampoco ellos parecían particularmente felices con su asignación—.
Eux non plus ne semblaient pas particulièrement ravis de la tâche qu’on leur avait confiée.
Brett, protestando aún por la asignación de misiones, preguntó:
Brett, que la répartition des tâches ne satisfaisait toujours pas, avait demandé :
Teresa tenía una carpeta con la asignación de los trabajos y un horario para levantar el granero.
Teresa trimbalait un bloc sur lequel étaient inscrits nos diverses tâches et les moments précis où les accomplir.
La asignación de responsabilidades es más una forma conveniente de dividir el trabajo que de conferir una autoridad absoluta.
Les responsabilités qui incombent à chacun correspondent à un partage des tâches plus qu’elles ne confèrent une autorité absolue.
Una de las tareas llegó al final, guardó sus resultados y liberó su espacio de almacenamiento de trabajo y su asignación en el procesador.
Une tâche se termina et sauvegarda ses résultats, libérant tant son espace de stockage que son allocation de puissance de calcul.
En Da Vinci se había adoptado la asignación por sorteo de los puestos administrativos porque era la única manera de que la gente los ocupara.
Le tirage au sort était le seul moyen qu’ils avaient trouvé pour obliger les gens à effectuer les tâches administratives de Da Vinci.
El yerro en la lógica, apreció, era que después del lanzamiento, la tripulación del Lancer podía hacer lo que le viniese en gana con la asignación de tareas.
La faiblesse de ce raisonnement, comprenait-il, tenait à ce qu’après le départ, les responsables du Lancer pourraient faire ce qu’ils voudraient en ce qui concernait la répartition des tâches.
Eso era más fácil de decir que de hacer, pensó más tarde Varian, mientras conferenciaba con los equipos pesados respecto a la asignación de los trabajos para la semana.
C’était plus facile à dire qu’à faire, pensa Varian plus tard, quand elle distribua aux gorilles leurs tâches de la semaine.
Le añadirás también una asignación para el que desempeña el trabajo de alta dirección (que era el padre, claro), y el costo de las piezas que quizá no venderás, aunque luego resulta que las vendes todas.
Viennent en sus les émoluments de la personne qui accomplit les tâches de Haute Direction (mon père, évidemment), ainsi que le coût des pièces qu’on risque de ne pas vendre, même si finalement on les vend toutes.
¡Comprueba mi asignación y olvídala!
Vérifiez ma mission et la ferme !
—Tengo tu nueva asignación, Ramos.
« J’ai votre prochaine mission, Ramos.
—¿Para cuánto tiempo es esta asignación?
Combien de temps cette mission durera-t-elle ?
una serie de asignaciones con objetivos opuestos.
une série de missions avec des objectifs contradictoires.
Seguro que ella disfrutaría más de esa asignación que Amanda.
Elle apprécierait sans doute sa mission plus qu’Amanda.
Algunos Pájaros Cantores habían tenido antes asignaciones difíciles.
Certains Oiseaux Chanteurs avaient eu par le passé des missions difficiles.
Asignación de hoy: caminar hasta la laguna, confirmar presa de castores.
Mission du jour : se rendre à l’étang, contrôler le barrage des castors.
—Oye, Anna, tu nueva asignación o lo que sea no va a ser como una lista de actores.
« Écoute, Anna, ta nouvelle mission, quelle qu’elle soit, n’aura rien d’une promenade de santé.
Usualmente recibimos las asignaciones con días, o una semana de antelación antes de irnos.
Généralement, nous recevions nos ordres de mission quelques jours, voire une semaine, avant notre départ.
Lissa era mi asignación.
Lissa était mon affectation.
—¿No está contenta con esta asignación?
— Cette affectation ne vous rend pas heureuse ?
Hubo un cambio de asignación.
Il y a eu un changement d’affectation.
—Estas son vuestras asignaciones iniciales de alojamiento.
— Voici vos affectations initiales de logement.
Las asignaciones de los buques de escolta están siendo modificadas.
Les affectations d’escorte sont redisposées.
Primero he de revisar el listado de asignaciones.
Il faut d’abord que je vérifie le registre des affectations.
Las asignaciones vienen de la oficina de Zhang.
Toutes nos affectations viennent du bureau de Zhang…
Esta asignación para las prácticas de campo lo es tanto para usted como para ella.
Ton affectation pour cet exercice de terrain lui sera aussi utile qu’à toi.
La asignación de dinero es la base de la influencia.
L’affectation de crédits est la sève nourricière de l’influence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test