Übersetzung für "la amaba era" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
La mujer a quien amaba lo amaba a él.
La femme qu’il aimait l’aimait.
—¿Ella lo amaba? Quizá… pero ¿la amaba él?
— Elle l’aimait ? Peut-être. Mais lui, l’aimait-il ?
Ella no, ella amaba. Amaba a Nino.
Mais elle non, elle aimait. Elle aimait Nino.
Sí, ella me amaba, me amaba fielmente.
Oui, elle m’aimait, elle m’aimait avec foi.
Amaba a su marido y su marido la amaba.
Elle aimait son mari et son mari l’aimait.
¿Amaba Kelly a Masayo? ¿La amaba él a ella?
Kelly aimait-elle Masayo ? Et lui, l’aimait-il ?
(Él los amaba), pensé, (¿realmente los amaba…?).
(Il les aimait), pensai-je, (il les aimait vraiment… ?)
la mujer que amaba y que lo amaba estaba casada;
la femme qu’il aimait et qui l’aimait était mariée ;
Eso es lo que yo amaba en ti.
C’est pour cela que je t’aime.
Ella lo amaba a él.
Et elle l’aime aussi.
—¿Por qué lo amabas?
« Pourquoi tu l'aimes ? »
Yo te amaba, y me destruiste.
Je t’aime et tu m’as détruit!
No la amabas. A quien amas es a mí.
Tu ne l'aimais pas, toi. C'est moi que tu aimes.
—Alguien a quien amaba.
— Une personne aimée
¿Esto era lo que amabas, Lonerin?
« C’est cela que tu aimes, Lonerin ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test