Übersetzung für "justa o injustamente" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Nuestra corona nunca lo acusó de un crimen, justa o injustamente.
Notre Couronne ne l’a certainement jamais accusé d’aucun crime, justement ou injustement.
según que las Tullerías estén habitadas por el rey o por la Convención, son justa o injustamente atacadas.
selon que les Tuileries contiennent le roi ou contiennent la Convention, elles sont justement ou injustement attaquées.
En tanto que soberano, el Papa no era sino un monarca más, llamado como ellos a hacer la guerra —justa o injustamente, poco importaba— y a negociar tratados, acuerdos y alianzas, con todo lo que ello comporta, es decir, diplomacia ladina, mala fe, ambigüedad, mentira y traición.
En tant que souverain, le pape n’est plus qu’un monarque comme les autres, appelé comme eux à faire la guerre – justement ou injustement, peu importe –, à négocier des traités, des marchandages, des alliances, avec tout ce que cela comporte de diplomatie retorse, de mauvaise foi, de duplicité, de mensonges et de trahisons.
Justa o injustamente se acusó al «monstruo» de tales desapariciones. Al revelarse así cada día más peligrosas las comunicaciones entre los diversos continentes, la opinión pública se pronunció pidiendo enérgicamente que se desembarazaran los mares, de una vez y a cualquier precio, del formidable cetáceo.
Or, ce fut le « monstre » qui, justement ou injustement, fut accusé de leur disparition, et, grâce à lui, les communications entre les divers continents devenant de plus en plus dangereuses, le public se déclara et demanda catégoriquement que les mers fussent enfin débarrassées et à tout prix de ce formidable cétacé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test