Übersetzung für "guardarropía" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
un hombre de piel granulosa cuidaba una guardarropía de berettas, escopetas recortadas, látigos cresa.
Ils avaient laissé leurs armes au vestiaire : un homme à la peau grêlée gardait une penderie entière de Beretta, de fusils à canon scié, d’asticofouets.
Al enfrentarse a su antiguo armario comprobó que, anticipando su llegada, Jesusa había lavado y planchado todo su guardarropía, que olía a lavanda.
En ouvrant son ancienne armoire, elle constata que Jesusa, anticipant sa venue, avait lavé et repassé toute sa garde-robe qui fleurait bon la lavande.
Son las bromas nostálgicas de una izquierda de guardarropía, con despensa y llave en el ropero -terció Andrés Manzaneque, el mejor poeta y novelista gay de su generación en las dos Castillas, apreciación no aceptada por los mejores poetas y novelistas gays de León, que rechazaban mayoritariamente la unidad político-administrativa autonómica formada por Castilla la Vieja y León.
Ce sont les plaisanteries nostalgiques d’une gauche placard, avec garde-robe et clé dans l’armoire à linge – intervint Andrés Manzaneque, le meilleur poète et romancier gay de sa génération, dans les deux Castilles, qualification rejetée par les meilleurs poètes et romanciers gay du León, qui rejetaient dans leur grande majorité l’unité politico-administrative autonomique formée par la Vielle-Castille et le León.
– Vas a necesitar otro guardarropía, Julián.
— Tu vas avoir besoin d’une garde-robe, Julián.
—Es exactamente la pregunta que me hago, ante mi guardarropía, todas las mañanas.
— C’est exactement la question que je me pose devant ma garde-robe tous les matins.
Lo que sobra en mi guardarropía, falta en todo lo demás. Hoover soltó una risilla.
Il lui manque tout ce que ma garde-robe possède. Hoover gloussa.
Los teatros estaban vacíos y en silencio; los trajes seguían sin usar en el guardarropía.
Les théâtres restaient déserts et sans vie, les costumes dormaient dans les garde-robes.
Los mejores modistos tomaban mis medidas para crearme un guardarropía de emperatriz.
Les modistes les plus réputées prenaient mes mesures pour me confectionner une garde-robe d’impératrice.
Cada mañana, extirpo mi traje de trabajo de su guardarropía espagueti-hollywoodiense.
Chaque matin, mon costume de fonction, je l’extirpe de sa garde-robe ritalo-hollywoodienne.
Su nuevo perfil curvilíneo no casaba con el severo corte de su polvoriento guardarropía.
Son nouveau profil curviligne ne s’adaptait pas à la coupe sévère de sa vieille garde-robe.
Sir de Maroc, el maestre de guardarropía del roya, se acercó a su mesa, diciendo:
Ser dy Maroc, le maître de la garde-robe du roya, s’approcha de leur table en disant :
El análisis de los trajes de su guardarropía indica que todos están fabricados con la misma tela, e incluso con el mismo rollo.
L'analyse de votre garde-robe a montré que vos costumes étaient non seulement du même tissu, mais aussi du même coupon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test