Übersetzung für "golpe duro" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Es un golpe duro, comisario.
— C’est un coup dur, commissaire.
—Un golpe duro, desde luego.
— Un sacré coup dur, c’est sûr.
Porque el golpe duro iba a venir en esa dirección.
Car le coup dur allait venir de là.
—Será un golpe duro para el viejo Broadman —siguió Dosflores—.
 Un coup dur pour ce pauvre Dularge, poursuivit Deuxfleurs.
Será un golpe duro para nosotros, pero quiero que sepas que no me voy a oponer a esa evacuación.
Ce sera un coup dur pour nous, mais je veux que tu saches que je ne m’opposerai pas à cette évacuation.
Y si la muerte de un hombre era un golpe duro, ello no debía desacreditar el funcionamiento de un sistema.
Si la mort d’un homme était un coup dur, elle ne devait pas jeter l’opprobre sur l’ensemble d’un système.
Si estoy demasiado convencido de su inocencia y él es condenado —y es probable que sea condenado— será un golpe duro para mí.
Si je suis trop convaincu de son innocence et qu’il est condamné – et il est probable qu’il sera condamné –, ça va être un coup dur pour moi.
Otro golpe duro para Nasser: en junio de 1965, un golpe de Estado militar derrocó a su amigo Ben Bella;
Autre coup dur pour Nasser : en juin 1965, son ami Ben Bella fut renversé par un coup d’Etat militaire ;
Era un golpe duro, sin duda: tantas cosas dependían de Dudley, de su escritorio cerrado y lleno de papeles familiares.
C’était un coup dur, sans l’ombre d’un doute ; tant de choses dépendaient de Dudley et de son secrétaire cadenassé où il rangeait les documents familiaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test