Übersetzung für "funeral" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
–Me encantó lo que dijiste en el funeral. –¿El funeral?
« J’ai beaucoup aimé ce que tu as dit pendant les funérailles, dit Grainger. – Les funérailles ?
—«Funeral del verano».
« Les funérailles de l’été.
—¿Pero el funeral de quién?
— Mais les funérailles de qui ? 
—¿Fuiste al funeral?
— Tu es allé aux funérailles ?
Un funeral de estado.
Des funérailles nationales.
—De poder celebrar el funeral.
— Pour les funérailles
El funeral del Cantante.
Les funérailles du Chanteur.
como vida en la muerte pero no funeral.
Vivante dans la mort, mais non point funéraire
No hubo funeral, ni honras fúnebres formales.
Il n’y eut pas d’enterrement ou de service funéraire officiel.
«barcas de funeral», en las que se apilaban los ataúdes;
des « barques funéraires », avec de hautes piles de cercueils ;
Y espero que te encargues de los preparativos del funeral.
Et j’ose espérer que vous vous chargerez des dispositions funéraires. »
La procesión era un funeral y el bulto era un ataúd.
Cette procession était funéraire et ce petit paquet était un cercueil.
El hombre le explicó más o menos en qué consistía el funeral.
L’homme lui expliqua le déroulement de la cérémonie funéraire.
Randolph no había dormido desde el funeral de su sobrino.
Randolph n’avait pas fermé l’œil depuis le service funéraire de son neveu.
Los funerales se celebrarán en la Sala Este de la Casa Blanca…
Le service funéraire se tiendra dans le salon Est de la Maison Blanche…
Como la estatua funeral de alguna esbelta reina egipcia.
On eût dit la statue funéraire de quelque reine égyptienne.
Ella no sabía cuándo ni dónde se celebraba el funeral.
La femme ne savait pas où et quand avait lieu la cérémonie funéraire.
¿Celebrarían un funeral?
Y aurait-il un enterrement ?
Los funerales raramente lo son.
Mais pas les enterrements.
¡Estamos hablando de un funeral, del funeral de su marido! –Llámale funeral o como te dé la gana -dijo Killian, riendo-.
C’est d’un enterrement qu’on parle, l’enterrement de son mari ! Killian rit. — Tu peux appeler ça un enterrement si tu veux.
—Pero, pero fui a tu funeral. —Yo también.
— Mais, mais… Je suis allé à votre enterrement. — Moi aussi.
El funeral es mañana.
L’enterrement est pour demain.
—Vengo de un funeral.
— Je sors d’un enterrement.
Viene de un funeral.
Il revient d’un enterrement.
Es para el funeral de los Hammerhead.
C’est pour cet enterrement des Hammerhead.
Los funerales no son para los muertos.
Les enterrements, ce n’est pas pour les morts.
El funeral lo había conmovido;
La cérémonie funèbre l’avait affecté ;
—Con su atuendo funeral, sí.
— Oui, dans ses vêtements funèbres.
El funeral había concluido.
Le service funèbre était terminé.
Y tú partiste hacia la Llanura Funeral.
Et sur la Plaine Funèbre tu t’es avancé.
—Vengo de un funeral —me dijo—.
— Je reviens d’un service funèbre, me dit-il.
Nunca me había emocionado tanto en un funeral.
Jamais une cérémonie funèbre ne m’avait autant émue.
Un funeral para una muñeca amada.
Un rite funèbre pour une poupée bien-aimée.
—¿Qué va a decir sobre él… en su funeral?
Que comptez-vous dire sur lui, pendant le service funèbre ?
Tú no fuiste al funeral de Shōji, ¿verdad? —dijo.
Dis-moi, tu n’étais pas à la cérémonie funèbre de Shôji ? »
Y yo te sigo como si fuera la viuda en un funeral.
Je te suis telle la veuve dans un cortège funèbre.
—Volveré para el funeral, por supuesto. —Para el funeral. Sí, por supuesto.
— Je serai là pour les obsèques, évidemment. — Les obsèques. Oui.
Había habido un funeral.
Il y avait eu des obsèques.
—El funeral… ¿sabes?, no he tenido tiempo de pensar en el funeral.
— Les obsèques… écoutez, je n’ai pas encore eu le temps de penser aux obsèques.
—Bueno, tú puedes ir, pero ¿y el funeral y todo eso? —¿Funeral?
— Tu peux y aller, mais avec les obsèques et tout, j’ai pensé… — Les obsèques ?
Asistirá al funeral.
Elle sera aux obsèques.
—¿Del funeral de quién?
— Les obsèques de qui ?
No se celebró funeral.
Il n’y avait pas eu d’obsèques.
–¿Antes del funeral?
— Avant les obsèques ?
–¿Por qué antes del funeral?
— Pourquoi avant les obsèques ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test