Übersetzung für "fue suficiente" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
¿No es eso suficiente, más que suficiente?
Est-ce que ce n’est pas suffisant, plus que suffisant ?
—Eso no es suficiente —dices—. No es suficiente.
— Ce n’est pas suffisant, tu lui dis. Pas suffisant.
Es suficiente… —¿Suficiente para irse a pique?
C’est suffisant… — Suffisant pour couler ?
O es suficiente, o nunca será suficiente.
Soit ce sera suffisant, soit rien ne sera jamais suffisant
Pero veamos: ¿es esto suficiente..., esto es lo que me tortura..., es suficiente?
Mais est-ce suffisant, voilà ce qui me torture, est-ce suffisant ?
—Puede que yo no sea suficiente. —¿Que no seas suficiente?
— Et ça ne sera peut-être pas suffisant. — Pas suffisant ?
Era suficiente. Suficiente para detener a Nimrod quienquiera que fuese.
C’était suffisant. Suffisant pour arrêter Nemrod, quel qu’il soit.
No era suficiente; jamás sería suficiente, pero era un comienzo.
Ce n’était pas suffisant, ce ne serait jamais suffisant, c’était juste un début.
—¡Suficientes! Suficientes para matarnos a todos.
— Assez, il y en assez pour nous tous. 
Pero no lo suficiente, por lo que se ve. —¿No lo suficiente?
Mais pas assez, on dirait. — Pas assez ?
No sabía lo suficiente, no hacía lo suficiente.
Elle n’en savait pas assez, elle n’en faisait pas assez.
—No todo, posiblemente, pero lo suficiente. —¿Suficiente para qué?
 Pas tout, sans doute, mais bien assez. — Assez pour quoi ?
Era suficiente. En cualquier clima era suficiente.
Cela lui suffisait. Par tous les temps, cela lui suffisait.
¿No era eso suficiente?
Cela ne suffisait-il pas ?
Y eso no era suficiente.
Et cela ne suffisait pas.
Pero no ha sido suficiente para ellos.
Mais cela ne leur suffisait pas.
Pero no era suficiente.
Mais cela ne suffisait pas.
¿Acaso no era suficiente?
Est-ce que cela ne suffisait pas ?
Conmigo era suficiente.
Avec moi, cela suffisait.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test