Übersetzung für "estos mismos actores" auf französisch
Estos mismos actores
Übersetzungsbeispiele
El mismo lugar, la misma escena, los mismos actores;
Même lieu, même scène, mêmes acteurs ;
¿Los dos asuntos tienen el mismo origen, el mismo desarrollo, los mismos actores?
Les deux affaires ont-elles eu la même origine, les mêmes développements, les mêmes acteurs ?
Tenía la impresión de estar viendo una película que había estado parada y ahora volvía a avanzar con los mismos actores y el mismo argumento.
J’avais moi aussi l’impression de regarder un film qui avait été arrêté et qui repartait avec les mêmes acteurs et la même trame.
igual que en una obra con pequeño reparto, los mismos actores reaparecen en papeles distintos.
Comme dans une pièce montée par une petite troupe, les mêmes acteurs ne cessent de resurgir dans des rôles différents.
Se formó enseguida un equipo en torno a Vanderheyden, quien recurrió siempre a los mismos actores y a los mismos técnicos.
Très vite, une équipe s’était formée autour de Vanderheyden qui utilisa toujours les mêmes acteurs et les mêmes techniciens.
Cierto que si esta escena se hubiera prolongado entre los mismos actores, dicha sensación se habría fundido como la escarcha matinal bajo el sol de abril.
il est vrai que, si cette scène se fût prolongée renfermée entre les mêmes acteurs, ce sentiment allait se fondre comme neige matinale au soleil d’avril.
Nos gustaban los mismos deportes, los mismos actores, las mismas películas, las mismas chicas, y no porque nos hubiésemos puesto de acuerdo o lo hubiésemos consensuado, sino porque cada uno era la prolongación del otro.
Nous aimions les mêmes sports, les mêmes acteurs, les mêmes films, les mêmes filles, et ce, non pas par consensus ou concertation, mais parce que chacun de nous était l'extension de l'autre.
Es el mismo diálogo («Qué está pasando con The Listeners?» «¿Has estado los cuatro últimos meses en Nueva York?» «¿Por qué estás tan delgado?») pronunciado por los mismos actores (Pierce, Kim, Alana) y las habitaciones podrían perfectamente estar vacías y mis respuestas a las preguntas («Sí, todo el mundo ha sido advertido del desnudo», «Estoy cansado de Nueva York», «He cambiado de entrenador, hago yoga») podrían haber estado compuestas de sonidos de ave lejanos.
C’est le même dialogue (« Que se passe-t-il avec Les Auditeurs  ? », « Tu étais à New York ces quatre derniers mois ? », « Pourquoi es-tu si mince ? »), prononcé par les mêmes acteurs (Pierce, Kim, Alana) et les pièces pourraient tout aussi bien être vides et mes réponses (« Ouais, tout le monde a été prévenu des scènes de nu », « Je suis fatigué de New York », « Coach différent, yoga …  ») pourraient tout aussi bien être des cris d’oiseaux au loin.
Se podía decir que le habían desviado o había heredado algunos proyectos —dos o tres— a los que Frank o Franco no daba abasto, cosa difícil de imaginar porque este solía dar abasto a lo que le echaran encima, corría la leyenda de que había sido capaz de rodar tres películas a la vez, dos con los mismos actores y sin que ellos se percataran de que estaban trabajando doble por una paga simple, y otra con diferente reparto y en otro lugar, un hombre ubicuo, incansable, sobrenatural.
On pouvait dire qu’ils l’avaient détourné de la voie qu’il avait choisie ou qu’il avait hérité de deux ou trois projets que Frank ou Franco ne parvenait pas à concrétiser, ce qui était difficile à imaginer vu la réputation qu’il avait de mener à bien tout ce qu’on lui soumettait — on racontait même qu’il avait réussi à tourner trois films à la fois, dont deux avec les mêmes acteurs, sans que ces derniers se rendent même compte qu’ils travaillaient double pour un seul salaire, et un autre avec une distribution différente et dans un autre endroit, bref, un homme omniprésent, infatigable, surnaturel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test