Übersetzung für "esperando haber" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
—Sí —asintió Kling, esperando haber parecido indiferente—.
— Ouais, dit Kling en espérant avoir l’air détaché.
De modo que asintió, esperando haber tomado la decisión correcta. —¡Gracias!
Il hocha donc la tête, en espérant avoir pris la bonne décision. — Merci !
Temberle y Hanaleisa se miraron con gran alivio, esperando haber dejado fuera el frío y la oscuridad.
Temberle et Hanaleisa, profondément soulagés, échangèrent un regard, espérant avoir laissé le froid et les ténèbres à l’extérieur.
—Es verdad —respondió en seguida Michela, esperando haber encontrado un motivo para retenerlo, para calmarlo—.
— Bien sûr, s’empressa de répondre Michela, en espérant avoir trouvé une raison suffisante pour le faire rester, pour le calmer.
La ventaja de la técnica de microondas era que exterminaba las formas de Halley a nivel molecular, lo cual era mucho más efectivo que cortarlas en pedazos o arrancarlas del hielo manualmente, esperando haber extraído todas las briznas y raíces.
L’avantage de cette technique était que les micro-ondes désagrégeaient les organismes au niveau moléculaire, ce qui était beaucoup plus efficace que de les sectionner ou de les arracher de la glace à la main, en espérant avoir extirpé jusqu’à la dernière racine.
Temberle y Hanaleisa se miraron con gran alivio, esperando haber dejado fuera el frío y la oscuridad.
Temberle et Hanaleisa, profondément soulagés, échangèrent un regard, espérant avoir laissé le froid et les ténèbres à l’extérieur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test